M

Mecano

Ana José Nacho

Stereosexual Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Cuando me desperté Y vi a otro tío acostao De espaldas a mi lao Me dije: ¿El pavo éste? ¿Quién es? Luego ya razoné La culpa es del alcohol Debí mezclar ayer Hasta volverme maricón

Когда я проснулся И увидел какого-то типа, лежащего Спиной ко мне, Я себе сказал: «И этот урод, это ещё кто?!» Потом я рассудил, Что во всём виноват алкоголь, Должно быть, я настолько набрался вчера, Что стал «голубым».
2 unread messages
¿Y qué dirán de mí? (Dirán que eres gay) Lo tendré que asumir (No te apures rey) Me aceptarán tal cual (Verás como sí) Stereosexual

И что же будут говорить обо мне? (Скажут: «Ты – гей») Мне придётся это принять, (Да не переживай ты, дорогуша) Меня примут таким, какой я есть, (Увидишь, что да) Стереосексуалом.
3 unread messages
Con mi novia no sé Creo que se lo diré De forma gradual Para que no le siente mal Pero por el Squash Es mejor no volver No sea que un día en las duchas No me pueda contener

С моей девушкой прямо не знаю. Думаю, я ей расскажу В дозированной форме, Чтобы ей не стало плохо. Но сквошем Лучше не заниматься. А не то случится, что однажды в душевой Я не сдержусь.
4 unread messages
¿Y qué dirán de mí? (Dirán que eres gay) Lo tendré que asumir (No te apures rey) Me aceptarán tal cual (Verás como sí) Stereosexual

И что же будут говорить обо мне? (Скажут: «Ты – гей») Мне придётся это принять, (Да не переживай ты, дорогуша) Меня примут таким, какой я есть, (Увидишь, что да) Стереосексуалом.
5 unread messages
Y por otro lao (Por el lao de atrás) No debe estar tan mal (Pero si es lo más) Si hay un tanto personal (Pruébalo y verás) Stereosexual

А с другой стороны, (С задней стороны) Это не должно быть так уж плохо, (Да уж куда хуже!), Если есть немного этого в моей личности, (Попробуй и узнаешь), Стереосексуального.
6 unread messages
Cuando me había hecho a la idea El maromo despertó Y resultó ser una tía Con el pelo a lo Grace Jones Y aunque ya se fotocopie Por delante y por detrás A mi me sale más a cuenta Por un lado nada más

Когда я уже примирился с этой мыслью, Чувак проснулся И оказался женщиной С прической а-ля Грейс Джонс. И пусть она отксерокопируется Изнутри и снаружи, Мне гораздо выгоднее Будет только с одной стороны, не более.
7 unread messages
¿Y qué dirán de mí? (Dirán que eres gay) Lo tendré que asumir (No te apures rey) Me aceptarán tal cual (Verás como si) Stereosexual

И что же будут говорить обо мне? (Скажут: «Ты – гей») Мне придётся это принять, (Да не переживай ты, дорогуша) Меня примут таким, какой я есть, (Увидишь, что да) Стереосексуалом.
8 unread messages
Y por otro lao (Por el lao de atrás) No debe estar tan mal (Pero si es lo más) Si hay un tanto personal (Pruébalo y verás) Stereosexual

А с другой стороны, (С задней стороны) Это не должно быть так уж плохо, (Да уж куда хуже!) Если есть немного этого в моей личности - (Попробуй и узнаешь), Стереосексуального.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому