[CADY]
I was alone a lot
Mostly observing things
Like hyenas and migrations
And who cares?
[Кэйди]
Я так долго была одна,
В основном наблюдая за
Гиенами и миграциями.
Да кому какое дело?
2
unread messages
Now I have all these friends
I'm never by myself
I mean, look at all those people downstairs
Теперь у меня много друзей.
Я не бываю одна.
В смысле, просто посмотри на всех этих людей внизу.
3
unread messages
[AARON, spoken]
Uh-huh
[Аарон, говорит]
А-ага.
4
unread messages
[CADY]
More is always better
More people know my name
I have more shoes
More is always better
'Cause when you have less
You have more to lose
[Кэйди]
Чем больше — тем лучше.
Больше людей знают моё имя.
У меня больше туфель.
Чем больше — тем лучше.
Ведь когда у тебя чего-то меньше,
Ты больше теряешь.
5
unread messages
Wait, that’s confusing
Погоди, как-то запутано.
6
unread messages
[AARON]
See, I don't mind alone
Sometimes alone is good
‘Cause time to think is in short supply
[Аарон]
Видишь ли, я не против одиночества.
Иногда хорошо побыть одному.
Ведь бывает не хватает времени подумать.
7
unread messages
[CADY]
You haven't been alone
Try Kenya with one phone
Almost no people
Just like animals and sky
[Кэйди]
Ты просто не был один.
Попробуй пожить в Кении с одним телефоном.
Почти без людей.
Только животные и небо.
8
unread messages
Do you know what I had more of?
Stars
So many stars at night
But here there's so much light
I see them less now
Знаешь чего у меня было больше?
Звезд.
Так много звезд в ночи.
А здесь так много света.
И я вижу их меньше теперь.
9
unread messages
Plus, I'm always cold because the air-conditioned air
Though in fairness, that could be how I dress now
Whatever, I look cuter
It worked, like pretending I needed a tutor
Плюс, я всегда подмерзаю из-за кондиционера.
Хотя, честно говоря, может это из-за того, как я одета сейчас.
Не важно, я теперь симпатичнее.
И это сработало, как и уловка с репетиторством.
10
unread messages
[AARON, spoken]
Pretending?
[Аарон, говорит]
Уловка?
11
unread messages
[CADY, spoken]
Yeah, I pretended to be bad at math
to get you to talk to me
[Кэйди, говорит]
Ага, я делала вид, что плоха в математике,
чтобы общаться с тобой.
12
unread messages
[AARON, spoken]
Why didn’t you just talk to me?
[Аарон, говорит]
Почему ты просто не заговорила со мной?
13
unread messages
[CADY, spoken]
Because of Regina, because you were her property…
[Кэйди, говорит]
Из-за Реджины, ведь ты был её собственностью.
14
unread messages
[AARON, spoken]
Her property?
[Аарон, говорит]
Её собственностью?
15
unread messages
[CADY, spoken]
No, shut up, not property…
[Кэйди, говорит]
Нет, заткнись, не собственностью...
16
unread messages
[AARON, spoken]
Don’t tell me to shut up
You are, like, a clone of Regina
[Аарон, говорит]
Не затыкай меня.
Ты просто клон Реджины.
17
unread messages
[CADY, spoken]
No!
[Кэйди, говорит]
Нет!
18
unread messages
(sung)
I am more and I am better
And no one likes you more
Not anyone, not her
(поет)
Я больше и я лучше.
И никто не любит тебя больше,
Никто, ни она.
19
unread messages
More is always better
Don't look at me that way
What girl would you prefer?
Чем больше — тем лучше.
Не смотри на меня так.
Какую девушку ты бы предпочел?
20
unread messages
[AARON]
I would prefer the girl you were
Not who you're trying to be
You think this works with me?
Well, you thought wrong
[Аарон]
Я бы предпочел ту, какой ты была.
А не какой пытаешься быть.
Думаешь, это сработает со мной?
Тогда ты думаешь неверно.
21
unread messages
Looking at this place
I see you trying to erase
What is best about yourself just to belong
Глядя на это место,
Я вижу, как ты пытаешься стереть
Всё то лучшее, что есть в тебе, чтобы вписаться.
22
unread messages
You say more is always better
But there is less of you than there was before
So, if more is always better
Then you should have thought it through a bit more
Ты говоришь, чем больше — тем лучше.
Но в тебе меньше тебя, чем раньше.
Так что, если чем больше — тем лучше,
То тебе нужно было подумать об этом немного больше.
23
unread messages
[CADY]
I should have thought it through a bit…
You know what I had more of?
Stars…
[Кэйди]
Мне нужно было подумать об этом немного...
Знаешь чего у меня было больше?
Звезд...