M

Mean girls



Mean girls (Original Broadway cast recording)

Where do you belong? English / Английский язык

1 unread messages
[DAMIAN] My momma used to tell me: 'Baby girl, don't ever eat lunch on the john.'

[Дэмиэн] Моя мама говорила мне: «Девчушка, никогда не обедай в туалете1»
2 unread messages
[JANIS, spoken] Your mother called you “baby girl”?

[Дженис, говорит] Твоя мама называла тебя "девчушка"?
3 unread messages
[DAMIAN, spoken] Singing, ha ha ha ha.

[Дэмиэн, говорит] В песне, ха ха ха ха
4 unread messages
(sung) So what if all the ducklings think you're ugly? It's because they've never seen a swan It takes all kinds of people who need people So find people you can bear

(поёт) Ну и что, если утки считают тебя уродливой? Это потому, что они никогда не видели лебедя На это потребуются все люди, которым нужны люди Так что найди людей, которых сможешь вынести
5 unread messages
We'll find your group, your herd, your flock Come take a walk and answer my small questionnaire Which I'll sing to you Ahhhh ahhhh

Мы найдём твою группу, твоё стадо, твою стаю Прогуляйся со мной и ответь на мой маленький вопросник, Который я тебе спою Ааааа-аааааа
6 unread messages
Where do you belong? Where do you belong? Where do you belong? Where do you belong?

Где твоё место? Где твоё место? Где твоё место? Где твоё место?
7 unread messages
You'll be judged on sight And made to fit So find a clique and stick with it Say, where do you belong?

Тебя осудят сразу же, как увидят, И заставят вписаться Так что найди группку и держись с нею Скажи, где твоё место?
8 unread messages
(spoken) Let's take a walk around the cafeteria, shall we? I'll show you the world as I see it:

(говорит) Давай прогуляемся по кафетерию, хорошо? Я покажу тебе мир так, как я вижу его:
9 unread messages
(sung) Varsity jocks and JV jocks Will throw you in a locker if you say "Hello" The rich stoners hate the gangster whites Though they're all smoking the same oregano

(поёт) Спортсмены-выпускники и спортсмены-старшеклассники Засунут тебя в шкафчик, если скажешь "Привет" Богатые торчки ненавидят белых гангстеров Несмотря на то, что они курят один и тот же орегано 2
10 unread messages
Here's the sexually active band geeks I got two words for you 'Embouchure' and 'Ew' And if you like blowing and fingering

Вот компашка сексуально активных гиков У меня есть два слова для тебя: "Амбушюр" и "Иу" И если тебе нравятся минет и пальцевание
11 unread messages
[SEXUALLY ACTIVE BAND GEEKS] This is the group for you!

[Компашка сексуально активных гиков] Это — группа для тебя!
12 unread messages
[DAMIAN, spoken] Back me up, show choir!

[Дэмиэн, говорит] Подстрахуйте меня, хор!
13 unread messages
[SHOW CHOIR] Ah, ah, ah, ah

[Хор] А, а, а, а
14 unread messages
[DAMIAN] Cady, where do you belong Where do you belong? We all get a box, that's where we go It's stifling but at least you know So, where do you belong?

[Дэмиэн] Кэйди, где твоё место? Где твоё место? У нас всех есть коробки, вот куда мы попадаем В них душно, но, по крайней мере, ты знаешь Так, где твоё место?
15 unread messages
There's girls that eat their feelings And girls that don't eat I like eating birthday cake around them Makes them crazy

Вот девушки, которые заедают свои чувства И девушки, которые не едят Мне нравится есть праздничный торт возле них Это сводит их с ума
16 unread messages
[STUDENTS] Debate team And dance team They like to compete

[Ученики] Клуб дебатов И танцевальный клуб Они любят соревноваться
17 unread messages
[DAMIAN] And if they don't win Their parents ground them

[Дэмиэн] И если они не выигрывают Их родители их наказывают
18 unread messages
[CADY, spoken] Who’s that?

[Кэйди, говорит] А кто это?
19 unread messages
[DAMIAN] Darling, that's the mathletes

[Дэмиэн] Дорогуша, это математический кружок
20 unread messages
[CADY, spoken] Cool!

[Кэйди, говорит] Круто!
21 unread messages
[DAMIAN, sung] Joining them is social suicide

[Дэмиэн] Присоединиться к ним — социальный суицид
22 unread messages
[DAMIAN, STUDENTS] It's all college applications And Doctor Who quotations

[Дэмиэн и ученики] Это сплошные заявления в колледж И цитирование "Доктора Кто"
23 unread messages
[DAMIAN] They wear their awkwardness with stubborn pride

[Дэмиэн] Они носят свою инакость с упрямой гордостью
24 unread messages
(spoken) This is my dance break.

(говорит) Это мой танцевальный перерыв
25 unread messages
[DAMIAN & STUDENTS] Where do you belong? Where do you belong? Where do you belong? Where do you belong?

[Дэмиэн и ученики] Где твоё место? Где твоё место? Где твоё место? Где твоё место?
26 unread messages
[DAMIAN] You'll be judged on sight, voted in or out 'Cause that's what high school's all about

[Дэмиэн] Тебя осудят по тому, как ты выглядишь, и проголосуют "за" или "против" Потому что в этом суть старшей школы
27 unread messages
[STUDENTS] Ду Where do you belong?

[Ученики] Где твоё место?
28 unread messages
[DAMIAN] But who is at this table? Why, it's Janis!

[Дэмиэн] Но кто за этим столиком? Хэй, это Дженис!
29 unread messages
[JANIS] And Damian too!

[Дженис] И Дэмиэн тоже!
30 unread messages
[STUDENTS] Oooh!

[Ученики] Уууу!
31 unread messages
[DAMIAN & JANIS] We're not exactly joiners But we'll be good friends to you And our friendship means you can skip the—

[Дэмиэн и Дженис] Мы не совсем командные игроки Но мы будем тебе хорошими друзьями И наша дружба означает, что ты сможешь пропустить-
32 unread messages
[JANIS] Geeks and the freaks and the peaking too soon

[Дженис] Гиков и фриков и ловли прихода слишком рано
33 unread messages
[DAMIAN] The strivers and survivors just waiting for June The Junior achievers

[Дэмиэн] Ботаников и выживальщиков, ждущих июня Юных выскочек
34 unread messages
[JANIS] The Christian believers

[Дженис] Верующих христиан
35 unread messages
[DAMIAN] The tall, glowering wallflowers

[Дэмиэн] Высоких, цветущих синих чулков
36 unread messages
[DAMIAN & JANIS] Fending off skeevers

[Дэмиэн и Дженис] Отшивания извращенцев
37 unread messages
Forget this fuss And solve it thus Just come to lunch And sit with us

Забудь об этой суете И реши её так: Просто приходи на ланч И садись с нами
38 unread messages
[CADY, spoken] Okay!

[Кэйди, говорит] Окей!
39 unread messages
[JANIS] Yay! Sit with us!

[Дженс] Хей! Садись с нами!
40 unread messages
[DAMIAN] Here's where you belong! Here's where you—

[Дэмиэн] Вот где твоё место! Вот где твоё
41 unread messages
[DAMIAN & JANIS] Belong!

[Дэмиэн и Дженис] Место!
42 unread messages
[STUDENTS] Here's where you belong! Here's where you belong! Here's where you belong! Here's where you belong!

[Ученики] Вот где твоё место! Вот где твоё место! Вот где твоё место! Вот где твоё место!
43 unread messages
[DAMIAN] You need protection with pizzazz And helping hands

[Дэмиэн] Тебе нужна защита с пиццей И рука помощи
44 unread messages
[STUDENTS] That also jazz!

[Ученики] И это тоже круто!
45 unread messages
[DAMIAN (JANIS)] Stay here where you belong (Here's where you belong)

[Дэмиэн (Дженис)] Оставайся здесь, где твоё место (Здесь, где твоё место)
46 unread messages
[DAMIAN & JANIS] Stay here

[Дэмиэн и Дженис] Оставайся здесь
47 unread messages
[CADY] Okay, I'm stayin'!

[Кэйди, говорит] Хорошо, я остаюсь!
48 unread messages
[STUDENTS] Yes, here's where you belong!

[Ученики] Да, здесь твоё место!
49 unread messages
[DAMIAN & JANIS] Hey Cady, this is where you fit Hey Cady, this is where you sit

[Дэмиэн и Дженис] Хэй, Кэйди, вот куда ты вписываешься Хэй, Кэйди, вот куда ты вписываешься
50 unread messages
[STUDENTS] Here's where you belong!

[Ученики] Здесь твоё место!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому