Tu avais juste dix-huit ans
Quand on t'a mis un béret rouge,
Quand on t'a dit : "Rentre dedans
Tout ce qui bouge."
C'est pas exprès qu' t'étais fasciste,
Parachutiste.
Ты в восемнадцать стал влезать
В красный берет в военном стиле,
Во всё, что движется, стрелять
Тебя учили.
Ты не нарочно стал фашистом,
Парашютистом.
2
unread messages
Alors, de combat en combat,
S'est formée ton intelligence.
Tu sais qu'il n'y a ici-bas
Que deux engeances :
Les gens bien et les terroristes,
Parachutiste
В боях ты делался умней.
Узнал ты, что среди народа,
Среди вообще любых людей,
Есть две породы:
Властям лояльные статисты
И террористы.
3
unread messages
Puis on t'a donné des galons,
Héros de toutes les défaites
Pour toutes les bonnes actions
Que tu as faites.
Tu torturais en spécialiste,
Parachutiste.
Нашивки, лычки, галуны…
Ты в звании вырос постепенно.
Ты стал находкой для страны,
Бойцом отменным,
Ты в пытках стал специалистом,
Парашютистом.
4
unread messages
Alors sont venus les honneurs,
Les décorations, les médailles
Pour chaque balle au fond d'un cœur,
Pour chaque entaille,
Pour chaque croix noire sur ta liste,
Parachutiste
Лавина почестей пошла,
Пошли награды и медали –
Вам за смертельные дела
Их раздавали.
Вы вовсе не идеалисты,
Парашютисты.
5
unread messages
Mais, malheureusement pour toi,
Bientôt se finira ta guerre :
Plus de tueries, plus de combats.
Que vas-tu faire ?
C'est fini le travail d'artiste,
Parachutiste.
Но всё ж придётся на покой,
Свою войну ты завершаешь.
Совсем недавно шёл ты в бой,
Теперь не знаешь,
Куда идти тебе, Артисту,
Парашютисту.
6
unread messages
C'est plus qu'un travail de nana
D' commander à ceux qui savent lire,
Surtout qu' t'as appris avec moi
Ce que veut dire
Le mot " antimilitariste ",
Parachutiste.
Муштруешь новобранцев ты…
Почти что бабская работа!
Тебе от этой мелкоты
Одна зевота!
Ведь не антимилитаристы
Парашютисты!
7
unread messages
T' as rien perdu de ton talent,
Tu rates pas une embuscade
Mais comme on n' tire pas vraiment,
Tu trouves ça fade.
C'est pt'êt pour ça qu' t' as les yeux tristes,
Parachutiste.
Ты свой талант не растерял,
В засады ты не попадаешь,
Но вот войны прошёл запал –
И ты вздыхаешь…
Ведь вправду всё еще плечисты
Парашютисты!
8
unread messages
Mais si t' es vraiment trop gêné
D'être payé à ne rien faire,
Tu peux toujours te recycler
Chez tes p'tits frères.
J' crois qu'on engage dans la police
Parachutistes
Коль стыдно получать шиши
За то, что вечно ты в казарме,
То к младшим братьям путь держи,
Иди в жандармы.
Туда берут таких солистов,
Парашютистов.