M

Maxime le forestier

Le cadeau

L'averse French / Французский язык

1 unread messages
De quoi donc ces gens-là conversent Dans les tours aux grands bureaux Blocs de verre que rien ne traverse Ils ont tiré les rideaux Que demain le ciel se renverse Et nous tombe sur le dos Leurs volets resteront clos Tournées les clés tombée la herse Ils vont nous laisser sous l'averse Oh oh oh oh Que d'eau

И о чем только эти люди говорят между собой В башнях с просторными кабинетами? Стеклянные блоки, через которые ничто не проникает… Они и шторы задернули. И пусть завтра обрушится небо И упадет нам на спины – Их ставни останутся закрытыми. Ключи повернуты, заградительные решетки опущены. Они оставят нас под проливным дождем. О-о, о-о, Сколько воды!
2 unread messages
Les parapluies dorés Ils voudront les garder Les capuchons griffés Ils vont pas nous les donner L'eau c'est sur nous qu'elle va tomber

«Золотые зонты» [1] – Их они захотят оставить себе, Капюшоны с фирменными логотипами – Их они нам не дадут, И вся вода прольется на нас.
3 unread messages
Dans leurs tuiles il faudra qu'on perce Un trou qui n’se voit pas trop Le pouvoir et ceux qui l'exercent Ne regardent pas si haut Goutte à goutte que ça les transperce Jusqu'au tréfonds du cerveau Le bruit d'une goutte d'eau Quand il fait nuit, ça les bouleverse Plus que de nous laisser sous l'averse Oh oh oh oh Que d'eau

Нам надо будет просверлить в их черепичной крыше Незаметную дырочку. Власть и те, кто при власти, Так высоко не глядят. Пусть вода просачивается капля за каплей В самые глубины их мозга. Звук капающей воды Ночью будет их беспокоить больше, Чем то, что они оставили нас под проливным дождем. О-о, о-о, Сколько воды!
4 unread messages
Dans les jets privés Vous les verrez s’engouffrer En parachutes blindés Vous les verrez débarquer Sur les îles où ça pleut jamais

Вы увидите, как они загружаются В свои частные самолеты, Как они в бронированных парашютах Высаживаются на острова, Где дождя не бывает.
5 unread messages
Les parapluies dorés Ils voudront les garder Les capuchons griffés Ils vont pas nous les donner L'eau c'est sur nous qu'elle va tomber

«Золотые зонты» – Их они захотят оставить себе, Капюшоны с фирменными логотипами – Их они нам не дадут, И вся вода прольется на нас.
6 unread messages
De quoi donc ces gens-là conversent Dans les tours aux grands bureaux De quoi donc ces gens-là conversent Dans les tours aux grands bureaux De quoi donc ces gens-là conversent Dans les tours aux grands bureaux

И о чем только эти люди говорят между собой В башнях с просторными кабинетами? И о чем только эти люди говорят между собой В башнях с просторными кабинетами? И о чем только эти люди говорят между собой В башнях с просторными кабинетами?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому