M

Max raabe palast orchester

Küssen kann man nicht alleine

Ich bin nur wegen dir hier German / Немецкий язык

1 unread messages
Ich bin nicht hier wegen Mama, nicht hier wegen Papa und nicht wegen Onkel Udo bin ich hier. Der Bürgermeister von Berlin, Prinzessin Carolin sind nicht der Grund warum ich heute hier erschien.

Я здесь не из-за мамы, Здесь не из-за папы, И не из-за дяди Удо Я здесь. Бургомистр Берлина, Принцесса Каролин — это не причина, Что я сегодня здесь.
2 unread messages
Sieh da der Jauch den kenn ich auch und Jörg und Schmidt Brad Pitt und Karl und Armin Müller-Stahl. Alle wollen mich begrüßen und kommen auf mich zu. Heut liegt mir die Welt zu Füßen, doch da stehst du

Посмотри, там Яух, Его я тоже знаю, И Йорг, и Шмидт, Брэд Питт и Карл, и Армин Мюллер-Шталь. Все хотят поприветствовать меня и подходят. Сегодня весь мир лежит у моих ног, но там стоишь ты.
3 unread messages
Ich bin nur wegen dir hier. Wegen dir bin ich hier. Nur wegen dir hier. Wegen dir bin ich hier.

Я только из-за тебя здесь. Только из-за тебя. Только из-за тебя здесь. Только из-за тебя.
4 unread messages
Der Präsident, der mich schon länger kennt, auch wegen Rass und Lars von Trier bin ich nicht hier. Zoodirektor mit Knut, die Queen mit Hut. Wie ich seh steht der Papst mit dem Dalai-Lamah am Buffet.

Не из-за президента, с которым мы уже давно знакомы, И не из-за Расса или Ларса фон Триера я здесь. Директор зоопарка, в котором живет Кнут, Королева Великобритании в шляпе. Там, смотрю, стоит Папа Римский Вместе с Далай Ламой у шведского стола.
5 unread messages
Alle Damen wollen tanzen, die Herrn prosten mir zu. Das ist schon sehr schön im Ganzen, doch da stehst du

Все дамы хотят танцевать со мной, Мужчины поднимают бокалы. Это все в общем-то здорово, Но там стоишь ты.
6 unread messages
Ich bin nur wegen dir hier. Wegen dir bin ich hier. Nur wegen dir hier. Wegen dir bin ich hier.

Я только из-за тебя здесь. Только из-за тебя. Только из-за тебя здесь. Только из-за тебя.
7 unread messages
Ich hab für Mitternacht ein Feuerwerk bestellt, dann sind die draußen wir sind drinn'. Denn ich weiß genau was dir und mir gefällt kriegen wir alleine hin.

В полночь я заказал фейерверк, Тогда все они выйдут на улицу, а мы останемся внутри. Ведь я знаю точно: То, что нам с тобой нравится, получится у нас без них.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому