M

Maurane

Quand l'humain danse

Mais la vie French / Французский язык

1 unread messages
Tout le monde rêve d'un idéal, un Eden, un bonheur fatal Mais la vie... Mais la vie... Tout le monde voudrait le soleil, nos pensées tournées vers le ciel Mais la vie...

Все мечтают о совершенстве, О Рае, о неизбежном счастье, Но жизнь... Но жизнь... Всем хотелось бы солнца, Наши мысли обращены к небесам, Но жизнь...
2 unread messages
Les saisons passent, il faut apprendre Avec elles à renaître de nos cendres Le jour se lève, la vie avance

Сменяются сезоны, и нам нужно учиться, Вместе с ними возрождаться из пепла. Занимается день, и жизнь продолжается.
3 unread messages
Même quand tout s'éteint sur nos chagrins Il reste encore une braise, une flamme qui dort Un peu de vent sur nos tourments Et tout repart, tout s'allume sur un autre espoir

Даже когда всё гаснет по сравнению с горем, Остаётся ещё один огонек, спящее пламя, Легкий ветер над нашими муками, И все снова озаряется новой надеждой.
4 unread messages
Moi aussi, j'ai consumé des peines attisé des blessures anciennes Mais la vie... Mais la vie... Moi aussi, je suis tombée de haut, du saut de l'ange au fond de l'eau Mais la vie...

И я, я тоже страдала от боли, Вызванной старыми ранами, Но жизнь... Но жизнь... И я, я тоже свысока упала, Ласточкой прыгнула в воду, Но жизнь...
5 unread messages
Mais qui nous sauve? Qui nous relève? Et qui souffle les brûlures de nos fièvres? Une étincelle dans le silence

Но кто нас спасает? Кто помогает встать? Кто лечит ожоги от наших несчастий? Искра в тишине.
6 unread messages
Mais quand tout s'éteint sur nos chagrins Il reste encore une braise, une flamme qui dort Un peu de vent sur nos tourments Et tout repart tout s'allume sur un autre espoir

Даже когда всё гаснет по сравнению с горем, Остаётся ещё одна искра, спящий огонек, Легкий ветер над нашими муками, И все снова озаряется новой надеждой.
7 unread messages
Le jour se lève, la vie avance Avec elle, retrouvons l'éclat d'une espérance... Avec elle, essayons de lui donner un sens, un sens.

Занимается день, жизнь продолжается, Вместе с нею, найдем же отблеск надежды... Вместе с нею, попытаемся придать ей смысл, смысл.
8 unread messages
Même quand tout s'éteint sur nos chagrins Il reste encore une braise, une flamme qui dort Un peu de vent sur nos tourments Et tout repart, tout s'allume sur un autre espoir. Tout s'allume sur un autre espoir.

Даже когда всё гаснет по сравнению с горем, Остаётся ещё одна искра, спящий огонек, Легкий ветер над нашими муками, И все снова озаряется новой надеждой. Все озаряется новой надеждой.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому