Perdóname
Yo sé que ya no debo pensarte
Pero se me olvidaba contarte
Que yo no la he pasado bien
Прости меня.
Знаю, что не должен больше думать о тебе,
Но я забыл сказать тебе,
Что мне было вовсе не весело.
2
unread messages
Perdóname
Es que no he encontrado a ninguna
Que me devuelva la luna
La que yo te regalé
Прости меня.
Я не нашел ту,
Которая вернула бы мне луну,
Что я подарил тебе.
3
unread messages
Por hablar de locuras
Amarte ya no tiene cura
Y se me ha vuelto una tortura
No poderte ver
Por hablar de locuras
Recuerdo nuestras travesuras
Hacerlo contigo en el auto
Y la gente que nos pudo ver
Говоря о безумствах,
От любви к тебе уже нет лекарства,
И не видеть тебя
Стало для меня пыткой.
Говоря о безумствах,
Я помню наши шалости,
О том, как занимались с тобой любовью в авто,
И люди могли нас увидеть.
4
unread messages
Ay perdóname
Perdóname
Por más que quiera olvidarte
Más quiero llamarte
Ay perdón
Perdóname
Por más que quiera soltarte
Más quiero besarte
Ay perdóname perdóname
О, прости меня,
Прости меня!
Чем больше хочу забыть тебя,
Тем больше хочу позвонить тебе.
О, прости,
Прости меня!
Чем больше я хочу отпустить тебя,
Тем больше хочу поцеловать тебя.
О, прости меня, прости меня...
5
unread messages
Sé que yo no salgo de tu mente
Buscas mil historias pa' volver a verme
Es que te me fuiste de repente
Puedo estar con otra pero tú eres diferente
Знаю, что не выхожу у тебя из головы.
Ты ищешь тысячи причин, чтобы снова увидеть меня.
Ты ушла от меня внезапно.
Я могу быть с другой, но все они не похожи на тебя.
6
unread messages
Me lo hacías donde sea
En el cine o debajo e' las escaleras
Aunque el cielo amaneciera
Perdía el primero que se durmiera
Мы занимались этим везде,
В кино или под лестницей.
Даже если уже наступал рассвет,
Проигрывал тот, кто засыпал первым.
7
unread messages
Ahí ahí yo sigo pensando que tú estás ahí
Cuando me despierto y ya no estás ahí
Por andar rumbeando por ahí ahí
Здесь, здесь, я продолжаю думать, что ты здесь,
Когда просыпаюсь, а тебя уже нет,
Чтобы пойти повеселиться.
8
unread messages
Ahí ahí yo sigo pensando que tú estás ahí
Cuando me despierto y ya no estás ahí
Por andar rumbeando por ahí ahí
Здесь, здесь, я продолжаю думать, что ты здесь,
Когда просыпаюсь, а тебя уже нет,
Чтобы пойти повеселиться.
9
unread messages
Ay perdóname
Perdóname
Por más que quiera olvidarte
Más quiero llamarte
Ay perdón
Perdóname
Por más que quiera soltarte
Más quiero besarte
Ay perdón perdóname
О, прости меня,
Прости меня!
Чем больше хочу забыть тебя,
Тем больше хочу позвонить тебе.
О, прости,
Прости меня!
Чем больше я хочу отпустить тебя,
Тем больше хочу поцеловать тебя.
О, прости меня, прости меня...
10
unread messages
Por hablar de locuras
Amarte ya no tiene cura
Y se me ha vuelto una tortura
No poderte ver
Por hablar de locuras
Recuerdo nuestras travesuras
Hacerlo contigo en el auto
Y la gente que nos pudo ver
Говоря о безумствах,
От любви к тебе уже нет лекарства,
И не видеть тебя
Стало для меня пыткой.
Говоря о безумствах,
Я помню наши шалости,
О том, как занимались с тобой любовью в авто,
И люди могли нас увидеть.
11
unread messages
Ay perdóname
Perdóname
Por más que quiera olvidarte
Más quiero llamarte
Ay perdón
Perdóname
Por más que quiera soltarte
Más quiero besarte
О, прости меня,
Прости меня!
Чем больше хочу забыть тебя,
Тем больше хочу позвонить тебе.
О, прости,
Прости меня!
Чем больше я хочу отпустить тебя,
Тем больше хочу поцеловать тебя.
12
unread messages
Ahí ahí yo sigo pensando que tú estás ahí
Cuando me despierto y ya no estás ahí
Por andar rumbeando por ahí ahí
Здесь, здесь, я продолжаю думать, что ты здесь,
Когда просыпаюсь, а тебя уже нет,
Чтобы пойти повеселиться.
13
unread messages
Ahí ahí yo sigo pensando que tú estás ahí
Cuando me despierto y ya no estás ahí
Por andar rumbeando por ahí ahí
Здесь, здесь, я продолжаю думать, что ты здесь,
Когда просыпаюсь, а тебя уже нет,
Чтобы пойти повеселиться.