M

Mau y ricky

Para aventuras y curiosidades

Perdóname Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Perdóname Yo sé que ya no debo pensarte Pero se me olvidaba contarte Que yo no la he pasado bien

Прости меня. Знаю, что не должен больше думать о тебе, Но я забыл сказать тебе, Что мне было вовсе не весело.
2 unread messages
Perdóname Es que no he encontrado a ninguna Que me devuelva la luna La que yo te regalé

Прости меня. Я не нашел ту, Которая вернула бы мне луну, Что я подарил тебе.
3 unread messages
Por hablar de locuras Amarte ya no tiene cura Y se me ha vuelto una tortura No poderte ver Por hablar de locuras Recuerdo nuestras travesuras Hacerlo contigo en el auto Y la gente que nos pudo ver

Говоря о безумствах, От любви к тебе уже нет лекарства, И не видеть тебя Стало для меня пыткой. Говоря о безумствах, Я помню наши шалости, О том, как занимались с тобой любовью в авто, И люди могли нас увидеть.
4 unread messages
Ay perdóname Perdóname Por más que quiera olvidarte Más quiero llamarte Ay perdón Perdóname Por más que quiera soltarte Más quiero besarte Ay perdóname perdóname

О, прости меня, Прости меня! Чем больше хочу забыть тебя, Тем больше хочу позвонить тебе. О, прости, Прости меня! Чем больше я хочу отпустить тебя, Тем больше хочу поцеловать тебя. О, прости меня, прости меня...
5 unread messages
Sé que yo no salgo de tu mente Buscas mil historias pa' volver a verme Es que te me fuiste de repente Puedo estar con otra pero tú eres diferente

Знаю, что не выхожу у тебя из головы. Ты ищешь тысячи причин, чтобы снова увидеть меня. Ты ушла от меня внезапно. Я могу быть с другой, но все они не похожи на тебя.
6 unread messages
Me lo hacías donde sea En el cine o debajo e' las escaleras Aunque el cielo amaneciera Perdía el primero que se durmiera

Мы занимались этим везде, В кино или под лестницей. Даже если уже наступал рассвет, Проигрывал тот, кто засыпал первым.
7 unread messages
Ahí ahí yo sigo pensando que tú estás ahí Cuando me despierto y ya no estás ahí Por andar rumbeando por ahí ahí

Здесь, здесь, я продолжаю думать, что ты здесь, Когда просыпаюсь, а тебя уже нет, Чтобы пойти повеселиться.
8 unread messages
Ahí ahí yo sigo pensando que tú estás ahí Cuando me despierto y ya no estás ahí Por andar rumbeando por ahí ahí

Здесь, здесь, я продолжаю думать, что ты здесь, Когда просыпаюсь, а тебя уже нет, Чтобы пойти повеселиться.
9 unread messages
Ay perdóname Perdóname Por más que quiera olvidarte Más quiero llamarte Ay perdón Perdóname Por más que quiera soltarte Más quiero besarte Ay perdón perdóname

О, прости меня, Прости меня! Чем больше хочу забыть тебя, Тем больше хочу позвонить тебе. О, прости, Прости меня! Чем больше я хочу отпустить тебя, Тем больше хочу поцеловать тебя. О, прости меня, прости меня...
10 unread messages
Por hablar de locuras Amarte ya no tiene cura Y se me ha vuelto una tortura No poderte ver Por hablar de locuras Recuerdo nuestras travesuras Hacerlo contigo en el auto Y la gente que nos pudo ver

Говоря о безумствах, От любви к тебе уже нет лекарства, И не видеть тебя Стало для меня пыткой. Говоря о безумствах, Я помню наши шалости, О том, как занимались с тобой любовью в авто, И люди могли нас увидеть.
11 unread messages
Ay perdóname Perdóname Por más que quiera olvidarte Más quiero llamarte Ay perdón Perdóname Por más que quiera soltarte Más quiero besarte

О, прости меня, Прости меня! Чем больше хочу забыть тебя, Тем больше хочу позвонить тебе. О, прости, Прости меня! Чем больше я хочу отпустить тебя, Тем больше хочу поцеловать тебя.
12 unread messages
Ahí ahí yo sigo pensando que tú estás ahí Cuando me despierto y ya no estás ahí Por andar rumbeando por ahí ahí

Здесь, здесь, я продолжаю думать, что ты здесь, Когда просыпаюсь, а тебя уже нет, Чтобы пойти повеселиться.
13 unread messages
Ahí ahí yo sigo pensando que tú estás ahí Cuando me despierto y ya no estás ahí Por andar rumbeando por ahí ahí

Здесь, здесь, я продолжаю думать, что ты здесь, Когда просыпаюсь, а тебя уже нет, Чтобы пойти повеселиться.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому