M

Matteo branciamore

Parole nuove

Parole nuove Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Dicono che senza amare non si può comporre una canzone, il miglior plettro è la passione, per ritrovar le corde di una nuova ispirazione, devi soffrire un altro po' e galleggiare in fondo al pozzo che ha scavato l'ossessione, soltanto al buio cerchi il sole, in equilibro instabile sul ciglio di un burrone, ma io non voglio andare giù... e guardo su

Говорят, что без любви Нельзя сочинить песню, Самая лучшая поэзия – это страсть. Чтобы вновь обрести струны нового вдохновения, Ты должен страдать И барахтаться на дне колодца, который вырыло наваждение. Только во мраке ты ищешь солнце, В зыбком равновесии на краю обрыва, Но я не хочу упасть вниз… И смотрю вверх.
2 unread messages
Fuori dall'oblo Vedo una schiera di stelle Che mi pregano di usare altre parole più belle Niente amore niente mare, sole, sale perché Musica e parole Sono sbronze dentro stanze Piene d'api e zanzare Ridono dei nostri sforzi Ma lo so Che se spalanco la porta Io le libererò

Из иллюминатора, Вижу вереницу звезд, Которые просят меня использовать другие, более красивые слова. Никакой любви, никакого моря, солнца, соли, потому что Музыка и слова – Это упоение в комнатах, Полных пчел и комаров. Они смеются над нашей немощностью, Но я знаю, Что если я широко распахну дверь, Я освобожу их.
3 unread messages
Cadono le lettere magnetiche Dal frigo vecchio e stanco Il pavimento è un foglio bianco E io in ginocchio A schiccherarle tutte come biglie Una ogni cento faccio gol Lo stadio è pieno di tifosi Pronti a darmi del campione Ogni parola fa un mattone E costruisco stanze colorate senza tetto E finalmente guardo

Падают магниты-буквы Со старого и повидавшего виды холодильника, Пол – это чистый лист, А я на коленях Замалевываю их как бильярдные шарики, И один раз из ста попыток забиваю гол. Стадион полон болельщиков, Готовых назвать меня чемпионом. Каждое слово – это кирпичик – И я возвожу яркие комнаты, у которых нет крыш, И наконец выглядываю...
4 unread messages
Fuori dall'oblo Vedo una schiera di stelle Che mi pregano di usare altre parole più belle Niente amore, niente mare, sole, sale perché Musica e parole Sono sbronze dentro stanze Piene d'api e zanzare Ridono dei nostri sforzi Ma lo so Se lasci andare la testa Non ti dico

Из иллюминатора. Вижу вереницу звезд, Которые просят меня использовать другие, более красивые слова. Никакой любви, никакого моря, солнца, соли, потому что Музыка и слова – Это упоение в комнатах, Полных пчел и комаров. Они смеются над нашей немощностью, Но я знаю, Если ты освободишься от мыслей, Я не скажу тебе
5 unread messages
Fuori dall'oblo Vedo una schiera di stelle Che mi pregano di usare altre parole più belle Niente amore niente mare, sole, sale perché Musica e parole Sono sbronze dentro stanze Piene d'api e zanzare Ridono dei nostri sforzi Ma lo so Se lasci andare la testa Lo dicono di no

Из окошка Вижу вереницу звезд, Которые просят меня использовать другие, более красивые слова. Никакой любви, никакого моря, солнца, соли, потому что Музыка и слова – Это упоение в комнатах, Полных пчел и комаров. Они смеются над нашей немощностью, Но я знаю, Если ты освободишься от мыслей, Они скажут нет.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому