Et si tu me faisais, ma chérie, un petit
Ce serait chouette,
Et si tu me faisais, mon amour, un bébé
Pour lundi ou pour mardi
Ах, если бы ты родила мне, моя дорогая, малыша,
Это было бы классно!
Если б ты родила мне, моя любимая, ребёночка,
К понедельнику или ко вторнику!
2
unread messages
On pourrait lui donner un prénom romantique
Pour la vie,
On pourrait lui apprendre à faire des bêtises,
Des trésors
Мы могли бы дать ему романтичное имя
На всю жизнь,
Мы могли бы научить его делать глупости,
Создавать богатства.
3
unread messages
Je crois que j'ai gardé dans un coin mes soldats,
Mes Lego
Peut-être que toi aussi tu as mis quelque part
Tes poupées
По-моему, я сохранил где-то своих солдатиков,
Свои игрушки,
Может быть, и у тебя где-то остались
Куклы?
4
unread messages
Dans un coin du grenier il fera des cabanes
Du fouillis
Il croira ce qu'on dit même quand c'est pas vrai
à Noël
На чердаке он будет строить шалаши
Из хлама,
Он будет верить всему, что мы скажем на Рождество, даже если это неправда.
5
unread messages
Il sentira très bon, il sentira très bien
Dans la vie
Après quelques années je pourrais rechanter
Ce refrain
Он будет чистеньким, он будет ухоженным
По жизни.
Через несколько лет, может быть, я снова запою
Эту песню:
6
unread messages
Et si tu me faisais, ma chérie, un petit
Ce serait chouette,
Et si tu me faisais, mon amour, un bébé
Pour lundi ou pour mardi
Ах, если бы ты родила мне, моя дорогая, малыша,
Это было бы классно!
Если б ты родила мне, моя любимая, ребёночка,
К понедельнику или ко вторнику!
7
unread messages
C'est d'accord mon amour
Je vais te le faire
Te faire un tout petit
Un tout petit bébé
C'est d'accord mon amour
Pour lundi ou mardi
Un tout petit bébé
Хорошо, любовь моя,
Я сделаю это для тебя,
Рожу для тебя маленького,
Совсем маленького ребёночка.
Хорошо, любовь моя,
К понедельнику или ко вторнику,
Совсем крошечного малютку.
8
unread messages
Et si tu me faisais, ma chérie, un petit
Ce serait chouette,
Et si tu me faisais, mon amour, un bébé
Pour lundi ou pour mardi
Ах, если бы ты родила мне, моя дорогая, малыша,
Это было бы классно!
Если б ты родила мне, моя любимая, ребёночка,
К понедельнику или ко вторнику!
9
unread messages
Quand il sera plus grand il faudra prendre des gants
Des mouchoirs
Il fera couler des yeux, s'arracher les cheveux
Noirs ou gris
Когда он станет взрослее, нам придется научиться
Оберегать его, вытирать ему нос.
Мы наплачемся из-за него, будем рвать на себе волосы, тёмные или седые.
10
unread messages
Régulièrement ensemble on remettra à table
Le couvert
On restera unis même pendant les conflits
Les samedis
Мы будем регулярно собираться вместе
За семейным столом,
Мы будем заодно даже во время споров
По субботам.
11
unread messages
Il ne nous croira plus même si c'est pas vrai
Tête de mule
Il sentira très bon, il sentira très bien
Dans la vie
Après quelques années il prendra à son compte
Ce refrain
Он больше не поверит нам, даже если мы скажем неправду... упрямец этакий!
Он будет чистеньким, он будет ухоженным
По жизни,
Через несколько лет он сам запоёт
Эту песню:
12
unread messages
C'est d'accord mon amour
Je vais te le faire
Te faire un tout petit
Un tout petit bébé
Хорошо, любовь моя,
Я сделаю это для тебя,
Рожу для тебя маленького малыша,
Совсем крошечного малютку.
13
unread messages
Et si tu me faisais, ma chérie, un petit
Ce serait chouette,
Et si tu me faisais, mon amour, un bébé
Pour lundi ou pour mardi
Ах, если бы ты родила мне, моя дорогая, малыша,
Это было бы классно!
Если б ты родила мне, моя любимая, ребёночка,
К понедельнику или ко вторнику!