M

Martina stoessel

TINI TINI TINI

Acércate Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Acércate, acércate Yo sé que el brillo de tus ojos no se fue Todo lo malo que ha pasado en el pasado dejaré Por eso pido por favor, acércate

Подойди ко мне, подойди, Я знаю, что блеск в твоих глазах не угас. Все плохое, что произошло, осталось в прошлом. Поэтому прошу, пожалуйста, подойди ко мне.
2 unread messages
No sé por qué, no sé por qué Fui tan idiota, tan cobarde y me alejé Perdí tu amor en un segundo, Y ni un segundo perderé Para decirte que te quiero, acércate

Я не знаю, почему, не знаю, почему Я была такой идиоткой, такой трусливой, и сбежала. Потеряла твою любовь в один миг, И не потеряю ни секунды, Чтобы сказать тебе, что люблю, подойди ко мне.
3 unread messages
No sé qué pase, no sé qué pasa (ah, ah, ah) Se para el tiempo cada vez que tú me abrazas No sé qué haces, pero me pasa (ah, ah, ah) Mi corazón no te ha dejado de querer

Не знаю, ни что будет, ни что происходит (а, а, а). Ведь в твоих объятьях время замирает. Не знаю, что ты делаешь, но по-другому не могу (а, а, а), Мое сердце не перестало тебя любить.
4 unread messages
Sé que fui yo quien me alejé Sé que es mi culpa, yo lo sé Pero te pido por favor, acércate

Я знаю, что сама сбежала, Что это моя вина, я знаю. Но я прошу тебя, пожалуйста, подойди ко мне.
5 unread messages
Sigo corriendo, voy detrás de ti Cuando yo te siento cerca te alejas de mí Ya no sé qué vas a hacer Рara hacerte feliz Yo lo intento, las palabras que tanto decís Las que te aprendés, las que no sentís Las que digo yo, las que siento yo por ti Cuando te fuiste yo nunca me fui

Продолжаю бежать, иду за тобой. Когда я чувствую тебя рядом, ты отдаляешься. Уже не знаю, что ты будешь делать, Чтобы быть счастливым. Я пробую, слова, которые ты так часто говоришь, Которые ты учишь, но не чувствуешь, Те, что говорю я, что чувствую к тебе. Когда ты ушел, я никогда не уходила.
6 unread messages
Y vuelve la maldita soledad Y no se van las ganas de llorar Creo que ya lo intenté y no soy capaz Voy a olvidarte y ya te pienso en más Те sueño más, ya me cansé Y en lágrimas me desperté Quise llamar y no llamé Te quiero hablar y te diré

И возвращается чертово одиночество. И желание плакать не проходит. Думаю, я уже попыталась, и у меня не получилось Забыть тебя, и еще больше думаю о тебе, Еще больше мечтаю о тебе, я уже устала. И просыпаюсь вся в слезах. Хотела позвонить, но не стала. Хочу поговорить с тобой, и скажу:
7 unread messages
No sé qué pase, no sé qué pasa (ah, ah, ah) Se para el tiempo cada vez que tú me abrazas (ayúdame) No sé qué haces, pero me pasa Mi corazón no te ha dejado de querer

Не знаю, ни что будет, ни что происходит (а, а, а). Ведь в твоих объятьях время замирает (помоги мне). Не знаю, что ты делаешь, но по-другому не могу, Мое сердце не перестало тебя любить.
8 unread messages
Sé que fui yo quien me alejé Sé que es mi culpa, yo lo sé Pero te pido por favor, acércate

Я знаю, что сама сбежала, Что это моя вина, я знаю. Но я прошу тебя, пожалуйста, подойди ко мне.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому