M

Martina stoessel

El cielo (Sencillo)

El cielo Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Ojalá siguiera enamorá' de vos, Ojalá te viera como me ves vos. Mi corazón no te siente, aunque te ve, Ojalá no fuese tuya esta canción (canción). Si te mentí, baby, te pido perdón, Si yo intenté quedarme y no me salió. Te juro al cien que a mí también me dolió.

Ах, если бы я любила тебя, как прежде! Ах, если бы я могла ответить тебе взаимностью!1 Моё сердце тебя видит, но чувств уже нет. Ах, если бы эта песня была не о тебе! Если я солгала, прости меня, милый, Ведь я пыталась остаться, но у меня не вышло. Клянусь тебе Богом, я тоже страдала.
2 unread messages
Lo que pasó entre tú y yo-yo Fue lindo mientras duró-ró. Y no me arrepiento, aunque ya no quede nada, Y no me arrepiento, aunque nunca funcionó.

Всё, что произошло между нами, Было прекрасно, пока длился роман. И я об этом не жалею, пусть даже ничего не осталось. И я об этом не жалею, пусть даже всё было напрасно.
3 unread messages
Lo que pasó entre tú y yo-yo Fue querer tocar el cielo, y el cielo se cayó Justo en el momento en el que yo te abrazaba. Y no fuiste tú, pero tampoco fui yo.

Просто мы с тобой Хотели дотянуться до неба, а небо опрокинулось Как раз в то мгновение, когда я тебя обнимала. И это не твоя вина, но и не моя.
4 unread messages
Lo que pasó entre tú y…

Всё, что было между нами…
5 unread messages
Cuando dices que no soy la misma de antes, Cuando dices que nunca te vi suficiente, Perdoná, vos también decidiste quedarte, Pero al menos hoy yo te lo digo de frente.

И вот ты говоришь, будто я не та, что раньше, И вот ты говоришь, что я никогда тебя не ценила. Прости, но ведь в тот момент ты тоже решил остаться, Но я хотя бы теперь обо всём тебе сказала прямо.
6 unread messages
¿Qué nos pasó? ¿Qué no duró? Nuestra canción se acabó de la nada. Si nos queríamos tanto, y ahora no, Si nos queríamos tanto, y ni nada (repetí). Si el amor se acabó de la nada (repetí), Si el amor se me fue de la nada (repetí), En realidad, no fue de la nada, eh-eh.

Отчего же у нас всё так быстро закончилось? Ни с того ни с сего наша песня смолкла. Ведь мы так друг друга любили! Не то что сейчас2. Ведь мы так друг друга любили! И что в итоге? Раз любви вдруг пришёл конец (повтори), Раз моя любовь вдруг иссякла (повтори), Значит, всё это случилось неспроста.
7 unread messages
Lo que pasó entre tú y yo-yo Fue lindo mientras duró-ró. Y no me arrepiento, aunque ya no quede nada, Y no me arrepiento, aunque nunca funcionó.

Всё, что произошло между нами, Было прекрасно, пока длился роман. И я об этом не жалею, пусть даже ничего не осталось. И я об этом не жалею, пусть даже всё было напрасно.
8 unread messages
Lo que pasó entre tú y yo-yo Fue querer tocar el cielo, y el cielo se cayó Justo en el momento en el que yo te abrazaba. Y no fuiste tú, pero tampoco fui yo.

Просто мы с тобой Хотели дотянуться до неба, а небо опрокинулось Как раз в то мгновение, когда я тебя обнимала. И это не твоя вина, но и не моя.
9 unread messages
Lo que pasó entre tú y…

Всё, что было между нами…
10 unread messages
Lo que pasó entre tú y yo-yo, Lo que pasó entre tú y yo-yo, Lo que pasó entre tú y yo-yo, Lo que pasó entre tú y yo-yo,

Всё, что было между нами, Всё, что было между нами, Всё, что было между нами, Всё, что было между нами,
11 unread messages
Lo que pasó entre tú y yo (repetí).

Всё, что было между нами (повтори).

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому