M

Martin l gore

Counterfeit²

Das Lied vom einsamen Mädchen German / Немецкий язык

1 unread messages
Sie herzte sanft ihr Spielzeug Bevor sie es zerbrach Und hatte eine Sehnsucht Und wußte nicht wonach

Она нежно обняла свою игрушку, прежде чем сломать; она в тоске, но не знает, по чему.
2 unread messages
Weil sie einsam war Und so blond ihr Haar Und ihr Mund so rot wie Wein Und wer von diesem Wein trank Konnt' nie mehr glücklich sein

Так как она была одинока и ее волосы так светлы, и ее губы были как красное вино, и кто испивал этого вина, больше не мог стать счастливым.
3 unread messages
Doch einer sprach im Frühling: "Auch Du fühlst Lust und Schmerz" Und brachte tausend Rosen Doch sie brach nur sein Herz

Но один сказал весной: «Ты тоже чувствуешь радость и боль!», и принес ей тысячу роз, но она лишь разбила его сердце.
4 unread messages
Weil sie einsam war Und so blond ihr Haar Und ihr Mund so rot wie Wein Ja, keine konnt' so küssen Und doch so einsam sein

Так как она была одинока и ее волосы так светлы, и ее губы были как красное вино - да, ни одна не могла так целоваться и быть столь одинокой.
5 unread messages
Was blieb von ihrem Leben Ein Lied, das niemand sang St. Peter ließ sie warten Zwei Ewigkeiten lang

И от ее жизни осталась лишь песня, которую никто не пел; Святой Петр оставил ее ждать на веки вечные.
6 unread messages
Weil sie einsam war Und so blond ihr Haar Und ihr Herz so tot wie Stein Dann rief er: "Armes Kind, komm, Sollst nie mehr einsam sein"

Так как она была одинока и ее волосы так светлы, и ее сердце было мертво, как камень. Тогда крикнул он: «Бедняжка, подойди, ты не должна быть одинока!»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому