M

Martin kilger

Wofür ich steh

Komm und ruh dich aus German / Немецкий язык

1 unread messages
Du bist müde und ausgelaugt Hast deine Kräfte aufgebraucht Und deine Seele ist erschöpft und aufgeschürft

Ты устала и истощена, истратила свои силы И твоя душа исчерпана и изодрана.
2 unread messages
Hast deinen Platz schon lang vermisst Ein Ort, an dem du schnell vergisst An dem die Sorgen leichter wiegen als du es ahnst

Уже давно скучаешь о своем месте, месте, в котором ты быстро забываешься. Тревоги воспринимаются легче, чем ты догадываешься.
3 unread messages
Komm und ruh dich aus Lass die Gedanken einfach fliegen Komm und ruh dich aus bei mir

Иди и отдохни Дай мыслям просто лететь. Иди и отдохни возле меня.
4 unread messages
Komm und ruh dich aus Lass deine Sorgen bei mir liegen Komm und ruh dich aus bei mir

Иди и отдохни Оставь свои заботы у меня. Иди и отдохни возле меня.
5 unread messages
Ich trage alles mit dir mit Und leite dich auf Schritt und tritt Und was dein Herz bewegt geht nicht an mir vorbei

Я терплю все вместе с тобой и веду тебя на каждом шагу. И то что движет твое сердце, не проходит мимо меня.
6 unread messages
Deine Träume vergess ich nicht Und halte dich im Gleichgewicht Wenn der Boden unter den Füßen zu beben scheint

Я не забуду твои мечты и держу тебя в равновесии, когда земля, кажется, дрожит под ногами.
7 unread messages
Und jedes Glück und jede Euphorie Jeden Augenblick deiner Fantasie Werd ich mit dir teilen und in mein Herz eingraviern Und jeden Moment der Melancholie Neutralisier ich mit reiner Harmonie Und was du nicht tragen kannst wird ausrangiert

И каждое счастье и каждая эйфория каждый миг твоей фантазии я разделю с тобой и выгравирую в своем сердце. И каждый момент меланхолии нейтрализую чистой гармонией. И то, что ты не терпишь — можешь выбросить.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому