Dirás
Que ya no te acuerdas de nada,
Que el beso y la vida pasaban
Y no pensaste en regresar.
Скажешь,
Что ты уже ничего не помнишь,
Что наши поцелуи и прошлое1 остались позади —
И ты не думал возвращаться.
2
unread messages
Dirás (dirás)
Que el mar no te trajo a mi puerta,
Que ya no hay recuerdo ni alerta,
Que nunca pensaste en llamar.
(Nunca pensaste en llamar).
Скажешь (скажешь),
Что море не приносило тебя к моему берегу2,
Что не осталось ни воспоминаний, ни тревоги;
Что ты никогда и не думал позвонить.
(Никогда не собирался звонить).
3
unread messages
Pero sé muy bien que me buscaste,
Que inconscientemente me encontraste.
Но я прекрасно знаю, что ты меня искал —
И неосознанно нашёл.
4
unread messages
Dirás (dirás)
Que no te quedan argumentos.
Cruzando el cielo aún te pienso.
No supimos controlar la velocidad.
Dirás (dirás)
Que todo se lo lleva el viento,
Que ya ha pasado mucho tiempo.
No supimos controlar la velocidad.
Скажешь (скажешь),
Что у тебя не осталось доводов.
Пересекая небо, я всё ещё думаю о тебе3.
Мы не сумели справиться со скоростью4.
Скажешь (скажешь),
Что ветер всё уносит,
Что уже прошло много времени.
Мы не сумели справиться со скоростью4.
5
unread messages
Dirás mil veces
Que no te arrepientes,
Que ya ni lo extrañas ni sientes
Y no puedes volver atrás.
(No puedes volver atrás).
Тысячу раз скажешь,
Что ты не сожалеешь,
Что уже не скучаешь и ничего ко мне не чувствуешь;
Что не можешь повернуть назад.
(Ты не можешь вернуться назад).
6
unread messages
Dirás de tantas palabras ninguna,
¡Ninguna que puedas creerte!
Si es que a mí me pasa igual.
Не скажешь, среди стольких слов ты не скажешь
Ни одного, в которое сам смог бы поверить!
Если честно, и со мной происходит то же самое,
7
unread messages
Pero sé muy bien que me buscaste,
Que inconscientemente me encontraste.
Но я прекрасно знаю, что ты меня искал —
И неосознанно нашёл.
8
unread messages
Dirás (dirás)
Que no te quedan argumentos.
Cruzando el cielo aún te pienso.
No supimos controlar la velocidad.
Dirás (dirás)
Que todo se lo lleva el viento,
Que ya ha pasado mucho tiempo.
No supimos controlar la velocidad.
Скажешь (скажешь),
Что у тебя не осталось доводов.
Пересекая небо, я всё ещё думаю о тебе3.
Мы не сумели справиться со скоростью4.
Скажешь (скажешь),
Что ветер всё уносит,
Что уже прошло много времени.
Мы не сумели справиться со скоростью3.
9
unread messages
Dirás (dirás)
Que no te quedan argumentos.
Cruzando el cielo aún te pienso.
No supimos controlar la velocidad.
Dirás
Que todo se lo lleva el viento,
Que ya ha pasado mucho tiempo.
No supimos controlar la velocidad.
Скажешь (скажешь),
Что у тебя не осталось доводов.
Пересекая небо, я всё ещё думаю о тебе3.
Мы не сумели справиться со скоростью4.
Скажешь,
Что ветер всё уносит,
Что уже прошло много времени.
Мы не сумели справиться со скоростью4.
10
unread messages
Dirás (dirás),
Tal vez (tal vez) dirás…
Скажешь (скажешь),
Может быть, ты скажешь...
11
unread messages
Dirás (dirás)
Que no te quedan argumentos.
Cruzando el cielo aún te pienso.
No supimos controlar la velocidad.
Dirás (dirás)
Que todo se lo lleva el viento,
Que ya ha pasado mucho tiempo.
No supimos controlar la velocidad.
Скажешь (скажешь),
Что у тебя не осталось доводов.
Пересекая небо, я всё ещё думаю о тебе3.
Мы не сумели справиться со скоростью4.
Скажешь (скажешь),
Что ветер всё уносит,
Что уже прошло много времени.
Мы не сумели справиться со скоростью4.
12
unread messages
Dirás (dirás),
Tal vez (tal vez) dirás,
Dirás.
Скажешь (скажешь),
Может быть, ты скажешь,
Скажешь...