M

Marlene dietrich

Der blonde Engel

Wenn ich mir was wünschen dürfte German / Немецкий язык

1 unread messages
Man hat uns nicht gefragt, als wir noch kein Gesicht, ob wir leben wollen, oder lieber nicht.

Нас не спросили, Когда у нас ещё не было лиц, Хотим ли мы жить, Или же умереть.
2 unread messages
Jetzt gehe ich allein, durch eine große Stadt, und ich weiß nicht, ob sie mich lieb hat?

Теперь хожу я одна По большому городу И даже не знаю, Любит ли он меня?
3 unread messages
Ich schau in die Stuben, durch Tür und Fensterglas, und ich warte, und ich warte, auf etwas…

Я заглядываю в комнаты Сквозь двери и оконные стекла, И я жду, и я жду Чего-то...
4 unread messages
Wenn ich mir was wünschen dürfte, käm ich in Verlegenheit, was ich mir denn wünschen sollte, eine schlimme, oder gute Zeit?

Если бы я могла себе чего-то пожелать, То я бы смутилась, Что я смогла бы пожелать тогда, Скверных или хороших времён?
5 unread messages
Wenn ich mir was wünschen dürfte, möchte ich etwas glücklich sein, denn wenn ich gar zu glücklich wär, hät ich Heimweh nach dem Traurigsein.

Если бы я могла себе чего-то пожелать, Хотела бы немного счастливей быть, Ведь если бы я была слишком счастлива, Я бы ностальгировала по печальным временам.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому