M

Marlene dietrich

Das Beste 1929-1959

Du, du liegst mir im Herzen German / Немецкий язык

1 unread messages
Du, du liegst mir im Herzen du, du liegst mir im Sinn. Du, du machst mir viel Schmerzen, weißt nicht wie gut ich dir bin.

Ты, ты у меня на сердце, Ты, ты в моих мыслях. Ты, ты делаешь мне очень больно, Не знаешь, как я для тебя хороша.
2 unread messages
Ja, ja, ja, ja, weißt nicht wie gut ich dir bin.

Да, да, да, да, Не знаешь, как я для тебя хороша.
3 unread messages
So, so wie ich dich liebe so, so liebe auch mich. Die, die zärtlichsten Trieb fühle ich ewig für dich.

Так, так, так же, как я тебя люблю, Так, так, тоже полюби меня. Нежнейшее, нежнейшее влечение Чувствую я вечно к тебе.
4 unread messages
Ja, ja, ja, ja, fühle ich ewig für dich.

Да, да, да, да, Чувствую я вечно к тебе.
5 unread messages
Doch, doch darf ich dir trauen dir, dir mit leichtem Sinn? Du, du kannst auf mich bauen weißt ja wie gut ich dir bin!

Всё же, всё же, могу ли я тебе доверять, Тебе, тебе, с легкомысленным нравом? Ты, ты можешь на меня положиться. Знай же, как я для тебя хороша!
6 unread messages
Ja, ja, ja, ja, weißt ja wie gut ich dir bin!

Да, да, да, да, Знай же, как я для тебя хороша!
7 unread messages
Und, und wenn in der Ferne, mir, mir dein Bild erscheint, dann, dann wünscht ich so gerne daß uns die Liebe vereint.

И, и когда вдали Мне, мне явится твой образ, Тогда, тогда пожелаю я сильно, Чтобы любовь соединила нас.
8 unread messages
Ja, ja, ja, ja, daß uns die Liebe vereint.

Да, да, да, да, Чтобы любовь соединила нас.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому