M

Mark lanegan

I'll take care of you

Shanty man's life English / Английский язык

1 unread messages
A shanty man's life Is a wearisome one Though some say it's free from care It's the swinging of an axe From morning 'till night In the forest wild and drear

Жизнь лесоруба – Изнурительный труд, Хотя кому-то кажется, что она лишена забот: Мы не опускаем топор С утра до самой ночи Среди дикого и мрачного леса
2 unread messages
Transported as we are From a lady so fair To the banks of some lonely stream Where the wolf, bear, and owl Give a terrifying howl And disturb our nightly dreams

Мы сосланы Далеко от наших возлюбленных К берегам какого-то одинокого ручья, Где волки, медведи и совы Вздымают леденящий душу вой И тревожат наши ночные сны…
3 unread messages
Oh, sleeping at night In our bunks without cheer While the cold winter winds do blow But as soon as the morning Star does appear To the wild woods we must go

О, безрадостен сон На этих койках В пору пронизывающих зимних вьюг, Но, лишь только на небосклоне появится Первая утренняя звезда, Нас ждёт дикий лес…
4 unread messages
Had we ale, wine, or beer Our spirits far to cheer When we're in those woods so wild Where a glass of whiskey shone When we're in the woods alone For to pass away our long exile

Будь у нас эль, вино или пиво, Нам всё равно не до веселья, Пока мы в этих забытых Богом лесах... Хоть изредка и сверкнёт стакан с виски, Когда за нами никто не смотрит: Мы пьём за то, чтобы закончилась наша долгая ссылка
5 unread messages
A shanty man's life Is a wearisome one Though some say it's free from care It's the swinging of an axe From morning 'till night In the forest wild and drear

Жизнь лесоруба – Изнурительный труд, Хотя кому-то кажется, что она лишена забот: Мы не опускаем топор С утра до самой ночи Среди дикого и мрачного леса

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому