I've been under the motor, she's losing oil
Running on lies and alcohol
I'm gone, boys I'm gone
Soon as we're done, pulling down the ride
As soon as we're done, pulling down the ride
Я лежал под её мотором, из которого потекло масло
Из-за того, что он работал на лжи и алкоголе.
Я завязываю, ребята, всё, я ухожу.
Как только закончим ремонт, я завязываю с гонкой.
Как только мы закончим, я выхожу из неё.
2
unread messages
I ain't standing you no more rounds
No more stuffing your pockets with pounds
I'm gone, boys I'm gone
Soon as we're done, pulling down the ride
As soon as we're done, pulling down the ride
Я больше не вынесу с тобой и круга.
Хватит тебе уже набивать карманы деньгами.
Я завязываю, ребята, я ухожу.
Как только закончим ремонт, я завязываю с гонкой.
Как только мы закончим, я выхожу из неё.
3
unread messages
Well, I've fixed the fuses
now the brakes won't budge
It's late, I'm tired, I'm sober as a judge
I'm gone, boys I'm gone
Soon as we're done, pulling down the ride
As soon as we're done, pulling down the ride
Я заменил предохранители,
Теперь тормоза схватывают намертво.
Но уже поздно, я устал, я трезвый как стёклышко.
Я завязываю, ребята, всё, я ухожу.
Как только закончим ремонт, я завязываю с гонкой.
Как только мы закончим, я выхожу из неё.
4
unread messages
I tired of looking in the mirror
Seeing those cars behind
Yeah and all these towns
Nothing but a hard old grind
Мне надоело видеть в зеркале заднего вида
Все эти машины,
И все города за спиной,
Где у меня не было ничего, кроме скучной, тяжёлой работы.
5
unread messages
But if you're done, I'll never leave
I won't worry and I won't grieve
I'm gone, boys I'm gone
Soon as we're done, pulling down the ride
As soon as we're done, pulling down the ride
Но если завяжешь ты, я тебя никогда не брошу.
Не буду больше беспокоится и горевать.
Я завязываю, ребята, всё, я ухожу.
Как только закончим ремонт, я завязываю с гонкой.
Как только мы закончим, я выхожу из неё.