M

Mark knopfler

Privateering

Gator blood English / Английский язык

1 unread messages
Hammer on a skillet up they come Showman whanging on a ballyhoo drum Watch out, people I'm a greedy man Swallowed all the fishes in the frying pan Blood, gator blood, I got gator blood

Под удары молотка по кастрюле подтягивается народ. Балаганщик лупит в барабан, зазывая на своё шоу. Берегитесь, люди, я прожорливый, Проглотил всех рыбёшек со сковородки. Кровь аллигатора, во мне течёт кровь аллигатора.
2 unread messages
Chicken on a hotplate gobbledegook Come on up, honey and take a look Mighty fine weather this time of year Shake a tail feather you chicken you hear Blood, gator blood, I got gator blood

Цыпочка на раскалённой плите несёт пургу. Глянь-ка, золотце, Какие распрекрасные погоды нынче стоят. А ну-ка, цыпочка, тряхни своим хвостиком. Кровь аллигатора, во мне течёт кровь аллигатора.
3 unread messages
Chicken on a hotplate it's gonna dance Gonna lose these chickens my first chance Don't you know I'm a flim flam man A chicken show it ain't worth a damn Gator blood, I got gator blood

Птенчик на раскалённой плите будет танцевать. Я разделываюсь с такими цыплятами при первой возможности. Разве вы не в курсе, что я разводила? Цыплячье шоу не стоить ни черта. Кровь аллигатора, во мне течёт кровь аллигатора.
4 unread messages
I got a country boy, he's a bird who sings Butter paddle, buck 'n wing Kid's got a winner bonafide hit I'm gonna have my dinner on a spit Blood, gator blood, I got gator blood

Мне попался деревенский паренёк, эта пташка умеет петь, Взбивать масло и бить чечётку. Парень добился заслуженного хита, Собираюсь отобедать свежатинкой, зажаренной на вертеле. Кровь аллигатора, во мне течёт кровь аллигатора.
5 unread messages
Hoopla, humbug, howdy-do Gonna make you into chicken stew Alligator in the mud Don't you know I got gator blood Gator blood, I got gator blood

Кручу, верчу, всех развести хочу, Собираюсь вас пустить на куриное рагу. Аллигатор притаился в грязи, Разве вы не знали, что во мне течёт кровь аллигатора? Кровь аллигатора, во мне течёт кровь аллигатора.
6 unread messages
Never lend a dollar to your good friend Tom Hogwash Holler is where he's from If you got treasure all in a vault And he gets you, baby that's your own fault Gator blood, I got gator blood

Ни в коем случае не одалживай вашему приятелю Тому ни гроша. Он из тех, кто вешает на уши лапшу. Если у тебя в подвале зарыт клад И ты попал к нему в лапы, детка, это твоя вина. Кровь аллигатора, во мне течёт кровь аллигатора.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому