M

Mark knopfler

Down the road wherever

Floating away English / Английский язык

1 unread messages
It’s the weight I’m trying To get inside the frame I’ve been painting a fat man He’s big and fat and heavy As a man can be But he’s been floating away, floating away He’s been floating away from me

Такую громадину я пытаюсь Запихнуть в эту рамочку. Я пишу портрет толстяка. Он настолько огромен толст и неподъемен, Насколько может быть человек. Но его образ плывёт, расплывается, Уплывает от меня.
2 unread messages
In the mirror my withering skin Is a thorny pleasure I stand unflinching And I mark each crease and sting My brush my wooden flail My ancient thresher As unforgiving time flays everything

Созерцание в зеркале моей увядающей, заросшей щетиной кожи — Сомнительное удовольствие, Но я остаюсь непоколебимым И подмечаю каждую морщинку и каждый колючий волосок. Моя кисть — мой деревянный цеп, Моя древняя молотилка, Словно неумолимое время, сдирает кожу со всего.
3 unread messages
It’s the truth I’m trying To get inside the frame Now I’m painting myself naked But I need a pair of boots About as heavy as boots can be Or I’d be floating away, floating away I’d be floating away from me

Да, это правда. Я пытаюсь Запихнуть себя в рамку. Сейчас я пишу автопортрет в обнажённом виде. Но мне нужна пара самых тяжёлых ботинок, Какие только можно найти, Иначе я поплыл бы, поплыл И уплыл бы от себя самого.
4 unread messages
And every thorn sends thistledown Drifting all around And floating away, floating away Floating away from me

И каждая колючка Исторгает из себя пух с семенами чертополоха, Парящими повсюду И уплывающими, уплывающими, Уплывающими от меня.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому