I never got the elbow
Just telling you
Before you go
Only telling you
Just so you know
Меня никто к выходу не подталкивал.
Просто говорю это тебе,
Прежде чем ты уйдёшь.
Говорю это лишь затем,
Чтобы ты знал.
2
unread messages
I never got the elbow
I slung it in
Had it up to here
I just pulled the pin
Went and had a beer
Мне никто никогда не указывал на дверь,
Я сам послал это всё куда подальше,
Оно меня уже вот как достало.
Я просто хлопнул дверью
И пошёл выпить пивка.
3
unread messages
I used to love a bit of folding
Just for getting by
A wad of cash
Now that's out of date
And so am I
As pie and mash
Я привык к наличке,
Мне просто нравится иметь
«капусту» в кармане.
Теперь это устарело,
Как и я сам,
Как картофельное пюре к пирожку с говяжьим фаршем.
4
unread messages
S’cuse me, s'cuse me
Have you got my roll?
My roll? My bacon roll?
Прошу прощения,
А у вас подают мой рулет?
Ну, мой рулет. Мой рулет с беконом.1
5
unread messages
The time they took us bowling
What was that about?
I thought what a joke
I just went out
And had a smoke
В тот раз, когда нас повели в боулинг,
Я так и не понял, что это такое.
Я подумал, что это какой-то розыгрыш,
Я просто вышел на улицу
И закурил.
6
unread messages
Then the white water rafting
Just some know-it-all
With the new regime
There to show us all
How to build a team
А потом рафтинг, это когда на плотах по бурной воде.
Так там какой-то всезнайка
Устанавливал новые порядки,
Учил нас всех,
Как подбирать команду.
7
unread messages
He says what do you think we're doing?
I said don’t ask me
I've no idea
They all laughed at that
That was pretty funny actually
Он спрашивает: «Чем мы по-вашему занимаемся?»
Я ответил: «Даже не спрашивай,
Я понятия не имею».
Все засмеялись,
Это и на самом деле было довольно смешно.
8
unread messages
S'cuse me, s'cuse me
Have you got my roll?
My roll? My bacon roll?
Have you got my roll?
My roll? My bacon roll?
Прошу прощения,
А где же мой рулет?
Мой рулет. Мой рулет с беконом.
А мой рулет уже готов?
Мой рулет. Мой рулет с беконом.
9
unread messages
I could order you a toastie
Just like that one there
Or the same in plain white bread
When you're dealing with a toastie
What do you prefer
Brown or red?
Я могу заказать для вас сэндвич из тостов,
Как вон тот вон,
Или просто с белым хлебом.
Когда имеете дело с сэндвичем из тостов,
С каким соусом вы его предпочитаете,
С коричневым или с красным?2
10
unread messages
I never got the elbow
Just telling you
Before you go
Only telling you
Just so you know
Меня никто ниоткуда не выгонял.
Просто говорю это вам,
Прежде чем вы сами уйдёте.
Говорю вам это только потому,
Чтобы вы были в курсе дела.