M

Mark knopfler

Down the road wherever

Nobody's child English / Английский язык

1 unread messages
The ragged kid nobody wanted Left alone to ramble wild Long ago he was abandoned Nobody's child

Нежеланный ребёнок-оборвыш, Обречённый на скитания, Брошенный давным-давно. Беспризорник.
2 unread messages
Never smiles and never chatters Never quarrels or complains Grown as hard as the Sierras And the Western Plains Come a'cow cow yicky yicky yea A'come a'cow cow yicky yicky yea

Ни тени улыбки, ни весёлой болтовни, Ни ссор, ни жалоб. Вырос таким же суровым, как Сьерра-Невада И Западные равнины. Кам э кау кау йики йики йе. Э кам э кау кау йики йики йе.
3 unread messages
Learned to swing a broken bottle Learned to use his fists and knife In the bar rooms and bordellos Of his life

Научился размахивать «розочкой», Научился работать кулаками и ножом В салунах и борделях Своей жизни.
4 unread messages
He drifted down towards the borders The sky was dark but it did not rain Came the meanest pistoleros In the Western Plains

Жизнь бродяги занесла его на границу. Небо потемнело, но дождь не шёл. Тут ему навстречу показались самые злобные бандосы На Западных равнинах.
5 unread messages
He fell in with these desperadoes Thieves and killers every one Prizes hanging from their saddles With their guns Come a'cow cow yicky yicky yea A'come a'cow cow yicky yicky yea

Он связался с этими сорви-головами, Ворами и убийцами, кого ни возьми. Трофеи болтались, притороченные к их сёдлам По соседству с ружьями. Кам э кау кау йики йики йе. Э кам э кау кау йики йики йе.
6 unread messages
The ragged kid nobody wanted Left alone to ramble wild Now he rides beside the Devil Nobody's child Come a'cow cow yicky yicky yea A'come a'cow cow yicky yicky yea

Нежеланный ребёнок-оборвыш, Обречённый на скитания. Теперь он скачет бок о бок с Дьяволом, Беспризорник. Кам э кау кау йики йики йе. Э кам э кау кау йики йики йе.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому