M

Mark knopfler

One deep river

Watch me gone English / Английский язык

1 unread messages
There was a train leavin' for a big beat in a big life Are you comin'? I may have asked you once or twice But I'd already left the hallway with broken lights Some dingy landin' we used to tumble from Where the stairs were cracked and worn, whatever

Поезд уходил за биг-битом, за большим ритмом большой жизни. Ты со мной? Может, я спросил тебя раз или два, Но я уже ушёл из коридора с разбитыми лампочками, С этой обшарпанной лестничной площадки, на которой мы постоянно спотыкались и падали, Где ступеньки были потрескавшимися и изношенными, неважно.
2 unread messages
Watch me go, babe, watch me gone

Смотри, я ухожу, малыш, смотри, я — ушёл.
3 unread messages
And the songs were pushin' harder all the time Wasn't your fault, then again it wasn't mine Broke, frustrated, and obsessed You saw me as ridiculous, I guess

А песни звучали всё настойчивее. Это была не твоя вина, но и не моя. Без денег, разочарованного и одержимого, Ты видела меня таким нелепым, думаю.
4 unread messages
And I didn't know from nothing Not even my own voice But I knew there was something And I knew there was no choice

И я был таким наивным, Не знал даже свой собственный голос. Но я знал, что что-то в этом есть, И я знал, что выбора нет.
5 unread messages
I was leavin', mostly heartache But I was in no mood to rejoice There was so much that was wrong, whatever

Я уезжал, в основном с болью в сердце, Но у меня не было настроения радоваться. Было так много всего неправильного, неважно.
6 unread messages
Watch me go, babe, watch me gone Watch me go, babe, watch me gone Watch me go, babe, watch me gone Watch me go, babe, watch me gone

Смотри, я ухожу, малыш, смотри, я — ушёл. Смотри, я ухожу, малыш, смотри, я — ушёл. Смотри, я ухожу, малыш, смотри, я — ушёл. Смотри, я ухожу, малыш, смотри, я — ушёл.
7 unread messages
Well, maybe I'll hit the road with Bob Or maybe hitch a ride with Van It's all gonna happen And I'll be a happening man And God must still be laughing at a boy and his plans In the streets where they were born

Ну, может, я отправлюсь в путь с Бобом, А может быть, поеду на попутке с Вэном. Всё случится наверняка. И я стану продвинутым челом. А Бог, должно быть, всё ещё смеётся над мальчиком и его планами На улицах, где они родились.
8 unread messages
And the hopscotch traces, well, you can still see 'em here The chalk lines faded and unclear Time for me to disappear Put my old boots back on, whatever

И следы от классиков, ну, всё ещё можно увидеть их здесь. Линии мелом на асфальте, поблёкшие и нечёткие. Пора мне исчезнуть, Снова надеть свои старые ботинки, неважно.
9 unread messages
Watch me go, babe, watch me gone Watch me go, babe, watch me gone Watch me go, babe, watch me gone Watch me go, babe, watch me gone Watch me go, babe, watch me gone Watch me go, babe, watch me gone Watch me go, babe, watch me gone Watch me go, babe, watch me gone

Смотри, я ухожу, малыш, смотри, я — ушёл. Смотри, я ухожу, малыш, смотри, я — ушёл. Смотри, я ухожу, малыш, смотри, я — ушёл. Смотри, я ухожу, малыш, смотри, я — ушёл. Смотри, я ухожу, малыш, смотри, я — ушёл. Смотри, я ухожу, малыш, смотри, я — ушёл. Смотри, я ухожу, малыш, смотри, я — ушёл. Смотри, я ухожу, малыш, смотри, я — ушёл.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому