M

Mark forster



Karton

Wo ist dein Feuer? German / Немецкий язык

1 unread messages
Du siehst irgendwie anders aus, hast Dich verändert, das fiel mir gleich auf, ich weiss nicht genau was es ist, doch Du bist nicht mehr der, der Du warst. Du hast irgendeinen anderen Blick, nicht mehr so fröhlich, nicht mehr so verrückt, Du scheinst so bedrückt, als wär ein Stück von Dir jetzt, nicht mehr da.

Ты выглядишь как-то по-другому, Ты изменилась, это сразу мне бросилось в глаза, Я точно не знаю, что случилось, Но ты больше не та, кем была. У тебя какой-то другой взгляд, Больше не такой веселый, не такой дикий, Ты кажешься такой подавленной, как будто Какой-то части тебя больше не существует.
2 unread messages
Was Du sagst es zeigt mir nicht, was Du fühlst, es hat einfach nichts damit zu tun. Du hast wohl geglaubt man merkt es nicht, das Du Dich betrügst, hey, deshalb frag ich Dich nun:

То, что ты говоришь, не выражает твои чувства, Совершенно не имеет к этому отношения. Ты действительно думала, что никто не заметит, Что ты обманываешь, эй! Поэтому я лишь спрошу у тебя:
3 unread messages
Wo ist Dein Feuer hin, und wo ist Dein Licht? Wo ist Dein Feuer, und wo Dein Gesicht? Wo ist Dein Feuer hin, und wo ist Dein Licht? Wo ist Dein Feuer, ich seh es nicht.

Где твой огонь, и где же твой свет? Где твой огонь, и где твое лицо? Где твой огонь, и где же твой свет? Где твой огонь? Я его не вижу.
4 unread messages
Wieso so schüchtern, wieso weichst Du aus, Du suchst den Schutz vor dem Sturm in einem Kartenhaus, komm da raus, find heraus, wieder von vorn, wer du eh schon mal warst.

Почему ты такая робкая, почему ты быстро отступаешь? Ты ищешь защиты от урагана в картонном домике, Выйди, найди этот выход, будь снова впереди, Такой же, какой ты была раньше.
5 unread messages
Es ist noch da, es ist noch nicht ganz weg, ganz tief vergraben in dem besten Versteck, glaub mir, es ist nicht wichtig, machst Du nichts alles richtig, sei nur Du selbst.

Это еще здесь, не совсем исчезло, Всё еще не так глубоко зарыто в самый укромный тайник, поверь мне, не важно, сделаешь ли ты всё неправильно, будь самой собой.
6 unread messages
Was Du sagst es zeigt mir nicht, was Du fühlst, es hat einfach nichts damit zu tun. Du hast wohl geglaubt man merkt es nicht, dass Du Dich betrügst, hey, deshalb frag ich Dich nun:

То, что ты говоришь, не выражает твои чувства, Совершенно не имеет к этому отношения. Ты действительно думала, что никто не заметит, Что ты обманываешь, эй! Поэтому я лишь спрошу у тебя:
7 unread messages
Wo ist Dein Feuer hin, und wo ist Dein Licht? Wo ist Dein Feuer, und wo Dein Gesicht? Wo ist Dein Feuer hin, und wo ist Dein Licht? Wo ist Dein Feuer, ich seh es nicht.

Где твой огонь, и где же твой свет? Где твой огонь, и где твое лицо? Где твой огонь, и где же твой свет? Где твой огонь? Я его не вижу.
8 unread messages
Was Du sagst es zeigt mir nicht, was Du fühlst, es hat einfach nichts damit zu tun. Du hast wohl geglaubt man merkt es nicht, das Du Dich betrügst, hey, deshalb frag ich Dich nun:

То, что ты говоришь, не выражает твои чувства, Совершенно не имеет к этому отношения. Ты действительно думала, что никто не заметит, Что ты обманываешь, эй! Поэтому я лишь спрошу у тебя:
9 unread messages
Wo ist Dein Feuer hin? Wo ist Dein Feuer? Wo ist Dein Feuer hin? Wo ist Dein Feuer?

Где же твой огонь? Где твой огонь? Где же твой огонь? Где твой огонь?
10 unread messages
Wo ist Dein Feuer hin, und wo ist Dein Licht? Wo ist Dein Feuer, und wo Dein Gesicht? Wo ist Dein Feuer hin, und wo ist Dein Licht? Wo ist Dein Feuer, ich seh es nicht.

Где твой огонь, и где же твой свет? Где твой огонь, и где твое лицо? Где твой огонь, и где же твой свет? Где твой огонь? Я его не вижу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому