A

Annisokay

Aurora

Bonfire of the millennials English / Английский язык

1 unread messages
You threw me on the fire You threw me on the fire

Вы бросили меня в огонь, Вы бросили меня в огонь.
2 unread messages
And your generation dines But the next one pays the bill And you've thrown them on the fire To take the edge out of the chill

Ваше поколение пирует, Но следующее оплачивает счёт. И вы бросили их в огонь Чтобы согреться.
3 unread messages
And you let the planet die Oh, the future has been raped And you've thrown us on the fire To brighten up the flames

Вы позволили планете умереть, Будущего больше нет, И вы бросили нас в огонь, Чтобы разжечь пламя.
4 unread messages
This is the bonfire of the millennials This is the bonfire of the millennials

Это костёр из миллениалов, Это костёр из миллениалов.
5 unread messages
You always told me that That I should think about the future As you threw it on the fire You always told me that That I should think about the future And then you threw it on the fire

Вы мне всегда говорили, Что я должен думать о будущем, И в то же время вы бросили его в огонь. Вы мне всегда говорили, Что я должен думать о будущем, А потом бросили его в огонь
6 unread messages
You baby boomers built Cities out of greed To take at gunpoint More than you need When money becomes the god And wealth becomes religion A human sacrifice Is one of the conditions

Вы, бэби-бумеры2, построили Города из жадности, Чтобы угрозами отбирать Больше, чем вам нужно. Когда деньги становятся Богом, А богатство религией, Человеческое жертвоприношение, Одно из условий.
7 unread messages
You threw it on the fire You threw me on the fire It'll never be enough for you It'll never be enough for you

Вы бросили будущее в огонь, Вы бросили меня в огонь, Вам никогда не будет этого достаточно, Вам всегда будет чего-то не хватать.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому