M

Mario pelchat

Pelchat

Pleurs dans la pluie French / Французский язык

1 unread messages
C'est un soir de pluie, on se quitte Le moment des larmes va bientôt venir Cet instant, je le sais, il faut que je l'évite C'est difficile de se retenir

В дождливый день мы расстаемся Скоро прийдет момент для слез Этого момента, я знаю, мне нужно избежать Это сложно, удержаться
2 unread messages
Je ferai semblant de sourire Je te parlerai sans te regarder Je vais inventer des choses à te dire Lorsque nos mains vont se séparer

Я сделаю вид, что улыбаюсь Я буду говорить с тобой, не смотря на тебя Я буду изобретать слова, которые надо сказать тебе Пока наши руки разъединятся
3 unread messages
Et si je pleure dans la pluie Tu n'y verras que du feu De l'eau qui tombe sans bruit Que de la pluie dans mes yeux Et si je pleure devant toi Ce sera mon dernier cri Mais tu ne l'entendras pas Qui peut voir des pleurs dans la pluie

И если я плачу под дождем Ты увидишь лишь огонь Воду, что бесшумно падает Лишь дождь в моих глазах И если я плачу перед тобой Это будет мой последний крик Но ты его не услышишь Кто может увидеть слезы под дождем?
4 unread messages
Voilà c'est l'heure, je ne te vois plus C'est un brouillard de larmes qui tourne la page Et tu crois que je suis un cœur de marbre Trois gouttes d'eau, c'est ça mon courage

Вот и все, я больше не вижу тебя Пелена слез переворачивает страницу А ты думаешь, что у меня мраморное сердце Три капли воды - вот моя храбрость
5 unread messages
Et si je pleure dans la pluie Tu n'y verras que du feu De l'eau qui tombe sans bruit Que de la pluie dans mes yeux Et si je pleure devant toi Ce sera mon dernier cri Mais tu ne l'entendras pas Qui peut voir des pleurs dans la pluie

И если я плачу под дождем Ты увидишь лишь огонь Воду, что бесшумно падает Лишь дождь в моих глазах И если я плачу перед тобой Это будет мой последний крик Но ты его не услышишь Кто может увидеть слезы под дождем?
6 unread messages
Pleurs dans la pluie Qui peut voir des pleurs, pleurs Pleurs dans la pluie Pleurs dans la pluie

Слезы, смешанные с дождем кто может увидеть слезы Слезы под дождем Слезы в дожде
7 unread messages
Tu ne verras jamais Mes pleurs dans la pluie La douleur fait les pleurs Et la pluie cache la douleur Et caché dans la pluie, je voudrais rester Avec mes souvenirs qui ne veulent pas s'effacer Et je m'invente que tu vas pleurer aussi Mais c'est fini C'est toi qui me le dis

Ты никогда не увидишь Мои слезы под дождем Боль заставляет плакать А дождь прячет боль И сокрытый под дождем, я хотел бы остаться С моими воспоминаниями, которые не хотят стираться Я думаю себе, что ты тоже будешь плакать Но все кончено И это сказала мне ты
8 unread messages
Et si je pleure dans la pluie Tu n'y verras que du feu De l'eau qui tombe sans bruit Que de la pluie dans mes yeux Et si je pleure devant toi Ce sera mon dernier cri Mais tu ne l'entendras pas Qui peut voir des pleurs dans la pluie

И если я плачу под дождем Ты увидишь лишь огонь Воду, что бесшумно падает Лишь дождь в моих глазах И если я плачу перед тобой Это будет мой последний крик Но ты его не услышишь Кто может увидеть слезы под дождем?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому