Ô nuit de paix! Sainte nuit!
Dans le ciel, l'astre luit
Dans les champs tout repose en paix
Mais soudain, dans l'air pur et frais
Le brillant choeur des anges
Aux bergers apparaît.
О тихая ночь! Святая ночь!
На небе сияет звезда,
На полях все мирно покоится,
Но вдруг в чистом и свежем воздухе
Великолепный ангельский хор
Появился у пастухов
2
unread messages
Ô nuit de foi! Sainte nuit!
Les bergers sont instruits
Confiants dans la voix des cieux
Ils s'en vont adorer leur Dieu
Et Jésus en échange
Leur sourit radieux.
О, ночь веры! Святая ночь!
Пастухам сообщили,
Небеса доверились им,
Они уходят навстречу их Богу,
И Иисус в ответ им
Лучезарно улыбнулся
3
unread messages
Ô nuit d'amour! Sainte nuit!
Dans l'étable, aucun bruit
Sur la paille est couché l'Enfant
Que la Vierge endort en chantant
Il repose en ses langes
Son Jésus ravissant.
О ночь Любви! Святая ночь!
В хлеве тишина,
На соломе лежит Младенец,
Которого, напевая, укачивает Девственница,
Он лежит в своих пеленках,
Ее очаровательный Иисус
4
unread messages
Ô nuit d'espoir, Sainte nuit
L'espérance a reluit
Le sauveur de la terre est né
C'est à nous que Dieu l'a donné
Célébrons ses louanges
Gloire au verbe incarné
О, ночь надежды! Святая ночь!
Надежда снова засияла,
Спаситель родился на земле,
Это нам подарил его Господь,
Восхвалим же его,
Слава ему!