Cuanta tierra he recorrido
Y cuanto he visto ya
Aeropuertos y estaciones y gente de ciudad
Que se marchaba de prisa cada quien con su destino
Y detrás de las miradas
Un pensamiento...
Я столько странствовал по свету
И столько уже повидал
Аэропортов и вокзалов, и городских жителей,
Уезжающих второпях, и каждый со своей судьбой,
А за всеми их взглядами кроются
Мысли...
2
unread messages
Hay más, mucho más
Y no sé dónde encontrarlo.
Hay más, mucho más
De esta monotonía.
Есть нечто больше, гораздо больше,
Но я не знаю, где найти это.
Есть нечто больше, гораздо больше
Этого унылого однообразия.
3
unread messages
¿Por dónde nace la locura?
¿Por qué existe el amor?
Y además de su apariencia
¿Qué es la vida?
Где зарождается безумие?
Зачем существует любовь?
А кроме её видимости,
Что собой представляет жизнь?
4
unread messages
Al otro lado de ti, de lo que ves,
Del rojo del atardecer, del mar y de la lluvia...
Hay mucho más por saber
Y lo sabrás, si cada día que vendrá
Lo dejarás crecer en ti.
По другую сторону от тебя, от того, что ты видишь:
Багряного заката, моря и дождя...
Тебе ещё многому предстоит научиться
И ты достигнешь этого, если с каждым днём
Будешь приумножать свои познания.
5
unread messages
Hay más, mucho más
De todo lo que te enseñan.
Hay más, mucho más
Por ti mismo descubrirás.
Есть нечто больше, гораздо больше
Всего того, чему тебя обучают.
Есть нечто больше, гораздо больше,
Ты обнаружишь это для себя.
6
unread messages
¿Por qué la piedad se rinde frente a un ideal?
¿Por qué tantos pensamientos, cuando se podría hablar?
¿Cuánta fuerza necesita?, tú te preguntarás
Si te bastará una vida para aprender que...
Почему сострадание капитулирует перед идеалом?
Зачем столько думать, когда можно разговаривать?
Сколько необходимо усилий? Ты спросишь себя,
Когда тебе будет достаточно жизни, чтобы узнать, что...
7
unread messages
Al otro lado de ti, de lo que ves,
Del rojo del atardecer, del sol y del viento...
Hay mucho más por saber
Y lo sabrás, si cada día que vendrá
Lo dejarás crecer en ti
По другую сторону от тебя, от того, что ты видишь:
Багряного заката, солнца и ветра...
Тебе ещё многому предстоит научиться
И ты достигнешь этого, если с каждым днём
Будешь приумножать свои познания.
8
unread messages
Hay más, mucho más,
Hay más, mucho más
De todo lo que te enseñan...
Есть нечто больше, гораздо больше,
Есть нечто больше, гораздо больше,
Всего того, чему тебя обучают...
9
unread messages
Hay más, mucho más,
Por ti mismo descubrirás...
Есть нечто больше, гораздо больше,
Ты обнаружишь это для себя...
10
unread messages
Hay más, mucho más,
Lo descubrirás...
Por ti mismo descubrirás...
Есть нечто больше, гораздо больше,
Ты обнаружишь это...
Ты обнаружишь это для себя...
11
unread messages
Ya lo verás...
Вот увидишь...
12
unread messages
Hay más, mucho más,
Mucho más...
Есть нечто больше, гораздо больше,
Гораздо больше...
13
unread messages
Hay más, mucho más,
Hay más, mucho más,
Por ti mismo descubrirás...
Есть нечто больше, гораздо больше,
Есть нечто больше, гораздо больше,
Ты обнаружишь это для себя...