M

Mario del monaco

Decca recitals 1952-1969

Musica proibita Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Ogni sera di sotto al mio balcone Sento cantar una canzone d'amore, Più volte la ripete un bel garzone E battere mi sento forte il core, Oh quanto è dolce quella melodia! Oh com' è bella, quanto m' è gradita! Ch'io la canti non vuol la mamma mia: Vorrei saper perché me l'ha proibita? Ella non c'è ed io la vo' cantare La frase che m'ha fatto palpitare:

Каждую ночь под моим балконом, Я слышу, как поет одну песню о любви, Повторяя ее снова и снова, Красивый юноша, И эта мелодия заставляет мое сердце биться сильнее, О, какая же прекрасная та мелодия! О, какая замечательная, и как я люблю ее слушать! Но моя мама не позволяет мне ее напевать, Но почему она мне это запрещает, я не понимаю? Но теперь мама вышла, и я хочу спеть ту песню, Песню, которая так меня волнует:
2 unread messages
Vorrei baciare i toui capelli neri, Le labbra tue e gli occhi tuoi severi, Vorrei morir con te, angel di Dio, O bella innamorata tesoro mio.

«Я хочу целовать твои черные волосы, Твои губы и твои темные глаза, Я бы хотел умереть с тобой, мой небесный ангел, Моя прекрасная возлюбленная, мое сокровище!»
3 unread messages
Qui sotto il vidi ieri a passeggiare, E lo sentiva al solito cantar:

Вчера я видел того юношу, гулявшего внизу, И было слышно, как он пел, как обычно:
4 unread messages
Vorrei baciare i tuoi capelli neri, Le labbra tue e gli occhi toui severi! Stringimi, o cara, stringimi al tuo core, Fammi provar l'ebbrezza dell'amor.

«Я хочу целовать твои черные волосы, Твои губы и твои темные глаза Прижми меня, дорогая, прижми к своему сердцу, Дай мне почувствовать восторг любви!»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому