M

Mario del monaco

Altre canzoni

Ah! sì, ben mio...Di quella pira Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Manrico Amor... sublime amore, In tale istante ti favelli al core. Ah! sì, ben mio, coll'essere Io tuo, tu mia consorte, Avrò più l'alma intrepida, Il braccio avrò più forte; Ma pur se nella pagina De' miei destini è scritto Ch'io resti fra le vittime Dal ferro ostil trafitto, Fra quegli estremi aneliti A te il pensier verrà E solo in ciel precederti La morte a me parrà!

Манрико: Любовь, возвышенная любовь Вдохновляет твое сердце в моменты подобные этому, Ах, да моя любимая, когда я Твой и ты моя жена Мою душу наполняет смелость, Моя рука становится твердой, Но даже, если на странице Моей книги судьбы написано, Что я буду среди жертв От вражеских мечей, С моим последним дыханием Мои мысли будут рядом с тобой, И следуя за тобой на небо Смерть будет только казаться мне
2 unread messages
Manrico Leonora L'onda de' suoni mistici Pura discende al cor! Vieni; ci schiude il tempio Gioie di casto amor.

Манрико и Леонора: Волны волшебных звуков Наполняют мое сердце своей частотой, Пойдем — нам открыт храм Радости чистой любви
3 unread messages
Ruiz Manrico?

Рюиц: Манрико?
4 unread messages
Manrico Che?

Манрико: Что?
5 unread messages
Ruiz La zingara, Vieni, tra ceppi mira...

Рюиц: Цыганка... Пойдем быстрее — она в цепях....
6 unread messages
Manrico Oh Dio!

Манрико: О Боже!
7 unread messages
Ruiz Per man de' barbari Accesa è già la pira...

Рюиц: Эти варвары... Уже разожгли костер!
8 unread messages
Manrico Oh ciel! mie membra oscillano... Nube mi copre il ciglio!

Манрико: О небеса! Я дрожу! У меня темнеет в глазах...
9 unread messages
Leonora Tu fremi!

Леонора: Ты дрожишь!
10 unread messages
Manrico E il deggio!... Sappilo. Io son...

Манрико: И есть причина! Ты должна знать! Я...
11 unread messages
Leonora Chi mai?

Леонора: Кто?
12 unread messages
Manrico Suo figlio!... Ah! vili!... il rio spettacolo Quasi il respir m'invola... Raduna i nostri, affrettati... Ruiz... va... torna... vola...

Манрико: ЕЕ СЫН! А подлые! этот ужасный спектакль... Перехватывает дыхание, не могу дышать Собирай мужчин! Рюиц, иди поторапливайся!
13 unread messages
Di quella pira l'orrendo foco Tutte le fibre m'arse. avvampò!... Empi, spegnetela, o ch'io fra poco Col sangue vostro la spegnero... Era già figlio prima d'amarti, Non può frenarmi il tuo martir. Madre infelice, corro a salvarti, O teco almeno corro a morir!

Того погребального костра ужасный огонь, Он охватил всего меня, Он воспламенился, Трусы! погасите его или я быстро Затушу его вашей кровью! Я был ЕЕ сыном прежде чем полюбил тебя, Твои страдания не могут меня удержать, Несчастная мать, я иду чтобы спасти тебя Или в конце концов умереть вместе с тобой
14 unread messages
Leonora Non reggo a colpi tanto funesti... Oh, quanto meglio sarìa morir!

Леонора: Я не выдержу такого смертельного удара! О лучше было бы умереть!
15 unread messages
Ruiz, Armati All'armi, all'armi! eccone presti A pugnar teco, teco a morir.

Рюиц, Солдаты: К оружию! к оружию! Мы готовы Сражаться или умереть с тобой!!!!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому