Zooming through the universe - on collision course
A meteor from outta space - gonna smash the earth
Head down to the trenches - to watch the bloody war
Nothing's gonna stop - the metal dinosaurs
Через всю Вселенную к нам несётся метеор,
Он разнесёт Землю — столкновение неизбежно!
Спрячьтесь в окопах, наблюдайте за кровавой войной,
Ничто не остановит металлических динозавров!
2
unread messages
Runaway train lost control - a thousand tons of steel
Overheated engines - the screaming of the wheels
A fighter in a boxing ring - takes the final blow
Opponent's on the canvas - lost by T.K.O.
Поезд потерял управление — тысяча тонн стали,
Перегретые двигатели, визг колёс...
Боец на боксерском ринге наносит последний удар —
Противник на канвасе — технический нокаут.
3
unread messages
Dead on - in a head-on collision
Dead on - like the hammer and the nail
Dead on - in a head-on collision
Dead on - like the hammer and the nail
Вот так — в лобовом столкновении!
Вот так — словно молотком по гвоздю!
Вот так — в лобовом столкновении!
Вот так — словно молотком по гвоздю!
4
unread messages
From Belfast to Jerusalem - it's the living hell
Tuzla to Afghanistan - fighting tooth and nail
Death is irreversible - no matter what we try
Life is not recyclable - we are born to die
От Белфаста до Иерусалима — сущий ад!
От Тузлы до Афганистана — ожесточённая война!
Смерть необратима — как бы мы ни старались...
Жизнь у всех одна — мы рождены, чтобы умереть!
5
unread messages
Dead on - in a head-on collision
Dead on - like the hammer and the nail
Dead on - in a head-on collision
Dead on - like the hammer and the nail
Вот так — в лобовом столкновении!
Вот так — словно молотком по гвоздю!
Вот так — в лобовом столкновении!
Вот так — словно молотком по гвоздю!
6
unread messages
He was a teen spirit idol - loaded up his veins
He couldn't stand the pressure - so he terminates his brains
A renegade Red Indian - they called Geronimo
Cracked the white man's head - like the raging buffalo
Он был кумиром подростков — баловался наркотой.
Он не выдержал давления и вынес себе мозги.
Красный индеец-перебежчик — его звали Джеронимо,
Размозжил голову белому, словно вбесившийся бизон.
7
unread messages
Dead on - in a head-on collision
Dead on - like the hammer and the nail
Dead on - in a head-on collision
Dead on - like the hammer and the nail
Вот так — в лобовом столкновении!
Вот так — словно молотком по гвоздю!
Вот так — в лобовом столкновении!
Вот так — словно молотком по гвоздю!
8
unread messages
Dead on - in a head-on collision
Dead on - like the hammer and the nail
Dead on - in a head-on collision
Dead on - like the hammer and the nail
Вот так — в лобовом столкновении!
Вот так — словно молотком по гвоздю!
Вот так — в лобовом столкновении!
Вот так — словно молотком по гвоздю!