M

Marepaule belle

Café Renard

Les petits dieux de la maison French / Французский язык

1 unread messages
Je me souviens le dé à coudre Fuyait tes doigts malicieux Les lunettes fuyaient tes yeux Les objets semblaient se dissoudre Quand tu les appelais je crois Ils revenaient autour de toi Quand tu les appelais je crois Ils revenaient autour de toi

Вспоминаю, как напёрсток, хитрюга, Убегал из твоих пальцев, А очки падали у тебя с носа – Казалось, предметы растворяются. Но ты их звала – И они возвращались к тебе. Но ты их звала – И они возвращались к тебе.
2 unread messages
Les petits dieux de la maison Souriaient en te voyant faire Avec amour et déraison Si maladroitement ma mère Au long des jours au long des mois T'usant le cœur t'usant les doigts À des besognes ménagères Comme un ange un peu maladroit

Маленькие домашние боги улыбались, Наблюдая за тем, как ты всё делала: С любовью и безрассудством И так неловко, мама… Дни напролёт, месяцы напролёт Ты растрачивала своё сердце и свои пальцы На домашние дела, Как чуть-чуть неловкий ангел…
3 unread messages
Je me souviens dans le potage Le sel était trop abondant Ça brûlait mystérieusement Nous cependant nous restions sages Car ton sourire était si doux Que nous ne goûtions rien du tout Car ton sourire était si doux Que nous ne goûtions rien du tout

Вспоминаю, Каким пересоленным был суп, Каким он был таинственно обжигающим, Но мы невозмутимо ели его, Ведь твоя улыбка была такой нежной, Что мы ничего и не чувствовали. Ведь твоя улыбка была такой нежной, Что мы ничего и не чувствовали.
4 unread messages
Les petits dieux de la maison Souriaient en te voyant faire Avec amour et déraison Si maladroitement ma mère Au long des jours au long des mois T'usant le cœur t'usant les doigts À des besognes ménagères Comme un ange un peu maladroit

Маленькие домашние боги улыбались, Наблюдая за тем, как ты всё делала: С любовью и безрассудством И так неловко, мама… Дни напролёт, месяцы напролёт Ты растрачивала своё сердце и свои пальцы На домашние дела, Как чуть-чуть неловкий ангел…
5 unread messages
Je me souviens de notre enfance On disait "comme ils sont nombreux" Devant notre appétit monstrueux Tu te lamentais il me semble Mais à table vite attendrie Tu invitais tous nos amis Mais à table vite attendrie Tu invitais tous nos amis

Вспоминаю наше детство… Люди говорили: «Как же их много!» Наш волчий аппетит, мне кажется, Приводил тебя в ужас, Но, быстро смягчившись, Ты приглашала к столу всех наших друзей. Но, быстро смягчившись, Ты приглашала к столу всех наших друзей.
6 unread messages
Les petits dieux de la maison Un jour ont choisi de se taire D'autres mains rangent le salon Mais où est ton amour ma mère Devant ce silence et ce froid Ton ombre m'apparaît parfois Cherchant s'il n'y a rien à faire Comme un ange un peu maladroit

Маленькие домашние боги Однажды сделали свой выбор и смолкли… В гостиной делают уборку другие руки… Но где твоя любовь, мама? Среди этой тишины и холода Передо мной иногда мелькает твоя тень: Ищет, что еще надо бы сделать… Как чуть-чуть неловкий ангел…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому