Il est cinq heures trente
Il est encore trop tôt
Et dans les rues, il vente
Mais j'aime mieux le chaud
Lentement, je pénètre
Dans le Café Renard
Et je me sens renaître
Donnez-moi donc à boire!
На часах полшестого.
Еще слишком рано.
На улице ветрено,
А я предпочитаю тепло.
Я медленно вхожу
В кафе Ренар
И чувствую, что возрождаюсь.
Принесите мне выпить.
2
unread messages
Au bar-tabac
De la rue Renard
Tombe le soir
Et tu n'es pas là
Au bar-tabac
De la rue Renard
Tombe le soir
Et tu n'es pas là
В баре
На улице Ренар
Наступает вечер,
А тебя всё нет.
В баре
На улице Ренар
Наступает вечер,
А тебя всё нет.
3
unread messages
Le grand comptoir de marbre,
Des verres plein le dos,
Craque comme un vieil arbre
Quand on s'y appuie trop
Au plafond, de vieux lustres
Ont des lueurs fanées
Lentement, les minutes
Passent dans la fumée
Большая мраморная стойка,
За которой полно бокалов,
Скрипит, как старое дерево,
Если на неё опереться слишком сильно.
На потолке старые люстры
Испускают блёклый свет.
Медленно текут минуты
В дыму.
4
unread messages
Au bar-tabac
De la rue Renard
Il se fait tard
Et tu n'es pas là
Au bar-tabac
De la rue Renard
Il se fait tard
Et tu ne viens pas
В баре
На улице Ренар
Становится поздно,
А тебя всё нет.
В баре
На улице Ренар
Становится поздно,
А тебя всё нет.
5
unread messages
Là-bas, derrière la vitre
Un tout petit monsieur
S'amuse à faire le pitre
En roulant de gros yeux
Devant moi, une femme
Belle comme un camée
Revit de sombres drames
Et n'ose pas pleurer
Вон там, за стеклом
Невзрачный господин
Развлекается: паясничает
И закатывает глаза.
Передо мной какая-то женщина,
Красивая, как камея,
Переживает мрачную драму
И не решается заплакать.
6
unread messages
Au bar-tabac
De la rue Renard
Il est trop tard
Et tu ne viens pas
Au bar-tabac
De la rue Renard
Il est trop tard
Je rentre chez moi
В баре
На улице Ренар
Уже слишком поздно.
Ты не пришёл.
В баре
На улице Ренар
Уже слишком поздно.
Я возвращаюсь домой.