M

Marie chantal toupin

À distance

Une fois pour toutes French / Французский язык

1 unread messages
T'as pas l'goût d'voir Ni même d'inventer Une autre histoire sur le monde entier

Тебе неинтересно видеть, Ни даже создавать Других историй обо всём мире.
2 unread messages
T'as pas l'goût d'une grosse soirée Ni même de baiser, à part le ciel qui tombe sur toi

Тебе неинтересны большие вечеринки, ни даже поцелуи — ничего, кроме неба, падающего на тебя.
3 unread messages
T'as pas l'goût d'attendre que tes rêves soient dépassés Malgré la terre qui tremble du sud au nord T'as l'goût d'unifier l'amour que t'as en d'dans d'toi Pour qu'un jour, tout soit réglé

Тебе неинтересно ждать, когда твои мечты изживут себя, Невзирая на то, что земля содрогается с юга до севера; Ты хочешь собрать воедино всю любовь, которая есть в тебе, Чтобы однажды всё было исправлено.
4 unread messages
Une fois pour toutes, une fois pour l'humanité Qu'on puisse voir la mer, de tous bords tous côtés Une fois pour toutes, pour une fois on pourraient s'parler On pourraient s'dire les vraies affaires

Раз и навсегда, один раз для всего человечества, Пусть каждый сможет увидеть море, где бы ни находился. Раз и навсегда, чтобы однажды все могли поговорить друг с другом, Могли сказать друг другу всё как есть.
5 unread messages
T'as pas l'goût d'voir la fin Ni même de penser que ton destin reste sur un fil accroché T'as pas l'goût d'voir non plus du monde sans scrupule Qui reste là sans rien changer

Тебе неинтересно досматривать до конца, Ни даже думать о том, что твоя судьба висит на волоске, Ты больше не хочешь видеть этот бессовестный мир, Который остаётся здесь, не меняя ничего.
6 unread messages
Une fois pour toutes, une fois pour l'humanité Qu'on puisse voir la mer, de tous bords tous côtés Une fois pour toutes, pour une fois on pourrait s'parler On pourrait s'dire les vraies affaires

Раз и навсегда, один раз для всего человечества, Пусть каждый сможет увидеть море, где бы ни находился. Раз и навсегда, чтобы однажды все могли поговорить друг с другом, Могли сказать друг другу всё как есть.
7 unread messages
Tout l'temps, tout l'temps… Les vraies affaires tout l'temps… Les vraies affaires tout l'temps…

Всегда, всегда… Всё как есть — навсегда… Всё как есть — навсегда…
8 unread messages
Une fois pour toutes, une fois pour toutes, une fois pour l'humanité Qu'on puisse voir la mer, de tous bords tous côtés Une fois pour toutes, pour une fois on pourrait s'parler On pourrait s'dire les vraies affaires

Раз и навсегда, раз и навсегда, один раз для всего человечества, Пусть каждый сможет увидеть море, где бы ни находился. Раз и навсегда, чтобы однажды все могли поговорить друг с другом, Могли сказать друг другу всё как есть.
9 unread messages
On pourrait tout ce dire, les yeux dans les yeux

Мы сможем сказать это всё, глядя глаза в глаза.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому