On quitte toujours quelque chose ou quelqu'un
On passe toute sa vie à prendre un nouveau chemin
On voudrait tant pouvoir un jour s'arrêter
Prendre le temps de rêver
Ou même le temps d'aimer
Et pourtant
Мы вечно покидаем кого-то или что-то,
Проводим всю жизнь в поисках новой дороги,
Желая однажды остановиться,
Предаться мечтаниям
Или даже любви
И всё же
2
unread messages
On quitte toujours quelque chose ou quelqu'un
On va toujours, dans la vie, une valise à la main
Dès qu'on arrive, il faut déjà repartir
Oublier ses souvenirs
En espérant qu'un jour on pourra revenir
Мы вечно покидаем кого-то или что-то,
Всегда идём по жизни с чемоданом в руках,
Как только прибываем на место, уже пора вновь уезжать,
Забыть свои воспоминания,
Надеясь, что однажды сможем вернуться
3
unread messages
Tous les chemins du monde
Tous les trains à la ronde
Je les ai pris, ils n'ont plus de mystère
Je connais chaque étoile
Je connais chaque escale
Qui mène du ciel à l'enfer
Все дороги мира,
Все поезда по кругу,
Я ездила в них, у них больше нет тайны.
Я узнаю каждую звезду,
Я узнаю каждую остановку,
Которую ведёт с небес в Ад
4
unread messages
On quitte toujours quelque chose ou quelqu'un
On passe toute sa vie à prendre un nouveau chemin
Dès qu'on arrive, il faut déjà repartir
Oublier ses souvenirs
En espérant qu'un jour on pourra revenir
Мы вечно покидаем кого-то или что-то,
Проводим всю жизнь в поисках новой дороги,
Как только прибываем на место, уже пора вновь уезжать,
Забыть свои воспоминания,
Надеясь, что однажды сможем вернуться
5
unread messages
Fini, les quais de gare
Les trains où l'on s'égare
Je voudrais pouvoir ne plus repartir
Ne plus voir qu'un visage
Fixer le paysage
Et voyager en souvenirs
Покончено с перронами вокзалов,
Поездами, в которых мы теряемся,
Я бы хотела больше не уезжать,
Видеть только одно лицо,
Запечатлеть пейзаж
И путешествовать в воспоминаниях
6
unread messages
On quitte toujours quelque chose ou quelqu'un
On passe toute sa vie à prendre un nouveau chemin
On voudrait tant pouvoir un jour s'arrêter
Prendre le temps de rêver
Ou même le temps d'aimer
Et pourtant
On quitte toujours quelque chose ou quelqu'un...
Мы вечно покидаем кого-то или что-то
Проводим всю жизнь в поисках новой дороги,
Желая однажды остановиться,
Предаться мечтаниям
Или даже любви
И всё же
Мы вечно покидаем кого-то или что-то...