M

Marie laforet

Noé

Un peu l'amour French / Французский язык

1 unread messages
Chaque jour, le matin Nous prenons le même chemin Au village, on en rit Je sais qu’ils ont compris Tu m’aimes mais tu ne m’as rien dit

Каждое утро Мы идем с тобой по одной дорожке. В деревне уже смеются. Я знаю, люди поняли, Что ты любишь меня, но мне ты ничего не говоришь.
2 unread messages
Tu me cueilles des bouquets De fleurs des champs et de bleuets Et, quand je te souris, Tu me rends mon sourire Mais ne sais jamais quoi me dire

Ты собираешь мне букеты Полевых цветов и васильков. А когда я тебе улыбаюсь, Ты улыбаешься в ответ, Но что сказать мне ты не знаешь.
3 unread messages
Moi, j’attends que tu me parles un peu d’amour Les fleurs des champs vivent toujours Moi, je meurs un peu chaque jour Car j’attends que tu me parles un peu d’amour Que tu me fasses un peu la cour Que tu me fasses un peu l’amour

Я всё жду, когда ты поговоришь со мной хоть немного о любви. Полевые цветы цветут каждый день, А я каждый день понемногу умираю, Потому что я всё жду, когда ты поговоришь со мной хоть немного о любви, Когда ты приударишь хоть немного за мной, Когда ты подаришь мне хоть немного любви.
4 unread messages
Un peu l’amour Un peu l’amour

Немного любви, немного любви.
5 unread messages
En automne, nous allons Cueillir des mûres au bois d’Anon S’il fait frais, vers le soir, Tu mets sur mes épaules Un grand châle et ta main me frôle

Осенью мы ходим Собирать тутовые ягоды в анонский лес. Если вечером прохладно, Ты кладешь мне на плечи Большую шаль, и твоя рука слегка меня касается.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому