Parlez-moi d'amour
Redites-moi des choses tendres
Votre beau discours
Mon cœur n'est pas las de l'entendre
Pourvu que toujours
Vous répétiez ces mots suprêmes:
«Je vous aime»
Скажите мне о любви,
Произнесите снова эти нежные слова,
Ваши красивые речи,
Которые не устанет слушать моё сердце.
Только бы вы всегда
Повторяли эти важные слова:
«Я люблю вас!»
2
unread messages
Vous savez bien
Que dans le fond je n'en crois rien
Mais cependant je veux encore
Écouter ce mot que j'adore
Votre voix aux sons caressants
Qui le murmure en frémissant
Me berce de sa belle histoire
Et malgré moi je veux y croire
Вам хорошо известно,
Что в глубине души я ни капли не верю им,
Но всё-таки снова хочу
Услышать эти обожаемые слова
И ваш нежный голос,
Который шепчет, дрожа,
Убаюкивая меня, эту красивую сказку,
И нехотя, я хочу в неё верить.
3
unread messages
Parlez-moi d'amour
Redites-moi des choses tendres
Votre beau discours
Mon cœur n'est pas las de l'entendre
Pourvu que toujours
Vous répétiez ces mots suprêmes:
«Je vous aime»
Скажите мне о любви,
Произнесите снова эти нежные слова,
Ваши красивые речи,
Которые не устанет слушать моё сердце.
Только бы вы всегда
Повторяли эти важные слова:
«Я люблю вас!»
4
unread messages
Il est si doux
Mon cher trésor, d'être un peu fou
La vie est parfois trop amère
Si l'on ne croit pas aux chimères
Le chagrin est vite apaisé
Et se console d'un baiser
Du cœur on guérit la blessure
Par un serment qui le rassure
Оно такое сладкое,
Моё сокровище, почти до безумия,
А жизнь порой так горька,
Если не верить в мечту.
Печаль утихает,
Успокоившись в поцелуе,
А сердечные раны лечит
Надёжная клятва.
5
unread messages
Parlez-moi d'amour
Redites-moi des choses tendres
Votre beau discours
Mon cœur n'est pas las de l'entendre
Pourvu que toujours
Vous répétiez ces mots suprêmes:
«Je vous aime»
Скажите мне о любви,
Произнесите снова эти нежные слова,
Ваши красивые речи,
Которые не устанет слушать моё сердце.
Только бы вы всегда
Повторяли эти важные слова:
«Я люблю вас!»