J’avais le soleil dans les yeux
Le vent caressait mes cheveux
Et seule je devais passer la frontière
Солнце сверкало в моих глазах,
Ветер ласкал мои волосы,
И я должна была в одиночестве пересечь границу.
2
unread messages
Au Mexique tu ne gagnes pas ta vie
Un jour le sage m’avait dit
«Tu diras toujours non à la misère»
В Мексике не заработаешь на жизнь...
Один мудрец сказал мне однажды:
«Ты всегда будешь бороться с бедностью».
3
unread messages
Je me souviens de tout
La route était dure
Le vent était doux
Je me souviens surtout
Il parlait guère mais ses yeux disait tout
Я всё прекрасно помню:
Какой тяжёлой была дорога,
Каким нежным был ветер,
А особенно хорошо помню,
Что он почти не говорил, но обо всём говорили его глаза.
4
unread messages
La Californie
C’était son pays
J’étais l’étrangère
Partout sur la terre
Et j’avais besoin d’un homme
Un sincère bonhomme
Qui ferait l’amour par amour
Où est-il donc cet homme
Cette tendre personne
Je cherche un ami pour toujours
Он был
Из Калифорнии,
А я была чужестранкой
На всей земле,
И мне был нужен человек,
Искренний и добрый,
Который занимался бы любовью только из любви.
Где же этот человек,
Этот нежный незнакомец?
Я ищу друга на всю жизнь.
5
unread messages
Sans rien se dire on s’est parlé
C’est par un chemin détourné
Qu’ensemble nous avons passer la frontière
Мы разговаривали, ничего друг другу не говоря,
И окольными путями
Вместе мы перешли через границу.
6
unread messages
Il m’a dit «Bonjour je m’appelle Bill
Je sais toute seule c’est pas facile
Non, non ne regarde surtout pas en arrière»
Он произнёс: «Здравствуй, меня зовут Билл,
Я знаю, что быть одной непросто...
Нет-нет, ни за что не оглядывайся!»
7
unread messages
Je me souviens de tout
Il chantait bien et son corps était doux
Je me souviens surtout
Il parlait guère mais ses yeux disaient tout
Я всё прекрасно помню:
Он хорошо пел, и его тело было податливым,
А особенно хорошо помню,
Что он почти не говорил, но обо всём говорили его глаза.
8
unread messages
La Californie
C’était son pays
J’étais l’étrangère
Partout sur la terre
Et j’avais besoin d’un homme
Un sincère bonhomme
Qui ferait l’amour par amour
Où est-il donc cet homme
Cette tendre personne
Je cherche un ami pour toujours
Он был
Из Калифорнии,
А я была чужестранкой
На всей земле,
И мне был нужен человек,
Искренний и добрый,
Который займётся любовью только из любви.
Где же этот человек,
Этот нежный незнакомец?
Я ищу друга на всю жизнь.
9
unread messages
Et j’avais besoin d’un homme
Un sincère bonhomme
Qui ferait l’amour par amour
Où est-il donc cet homme
Cette tendre personne
Je cherche un ami pour toujours
А мне был нужен человек,
Искренний и добрый,
Который займётся любовью только из любви.
Где же этот человек,
Этот нежный незнакомец?
Я ищу друга на всю жизнь.
10
unread messages
Besoin d’un homme
Sincère bonhomme
Fait l’amour par amour
Мне был нужен человек,
Искренний и добрый,
Чтобы заняться любовью только из любви.
11
unread messages
Où est-il donc cet homme
Cette tendre personne
Je cherche un ami pour toujours
Где же этот человек,
Этот нежный незнакомец?
Я ищу друга на всю жизнь.