M

Marie laforet

Le feu

La frontière French / Французский язык

1 unread messages
J’avais le soleil dans les yeux Le vent caressait mes cheveux Et seule je devais passer la frontière

Солнце сверкало в моих глазах, Ветер ласкал мои волосы, И я должна была в одиночестве пересечь границу.
2 unread messages
Au Mexique tu ne gagnes pas ta vie Un jour le sage m’avait dit «Tu diras toujours non à la misère»

В Мексике не заработаешь на жизнь... Один мудрец сказал мне однажды: «Ты всегда будешь бороться с бедностью».
3 unread messages
Je me souviens de tout La route était dure Le vent était doux Je me souviens surtout Il parlait guère mais ses yeux disait tout

Я всё прекрасно помню: Какой тяжёлой была дорога, Каким нежным был ветер, А особенно хорошо помню, Что он почти не говорил, но обо всём говорили его глаза.
4 unread messages
La Californie C’était son pays J’étais l’étrangère Partout sur la terre Et j’avais besoin d’un homme Un sincère bonhomme Qui ferait l’amour par amour Où est-il donc cet homme Cette tendre personne Je cherche un ami pour toujours

Он был Из Калифорнии, А я была чужестранкой На всей земле, И мне был нужен человек, Искренний и добрый, Который занимался бы любовью только из любви. Где же этот человек, Этот нежный незнакомец? Я ищу друга на всю жизнь.
5 unread messages
Sans rien se dire on s’est parlé C’est par un chemin détourné Qu’ensemble nous avons passer la frontière

Мы разговаривали, ничего друг другу не говоря, И окольными путями Вместе мы перешли через границу.
6 unread messages
Il m’a dit «Bonjour je m’appelle Bill Je sais toute seule c’est pas facile Non, non ne regarde surtout pas en arrière»

Он произнёс: «Здравствуй, меня зовут Билл, Я знаю, что быть одной непросто... Нет-нет, ни за что не оглядывайся!»
7 unread messages
Je me souviens de tout Il chantait bien et son corps était doux Je me souviens surtout Il parlait guère mais ses yeux disaient tout

Я всё прекрасно помню: Он хорошо пел, и его тело было податливым, А особенно хорошо помню, Что он почти не говорил, но обо всём говорили его глаза.
8 unread messages
La Californie C’était son pays J’étais l’étrangère Partout sur la terre Et j’avais besoin d’un homme Un sincère bonhomme Qui ferait l’amour par amour Où est-il donc cet homme Cette tendre personne Je cherche un ami pour toujours

Он был Из Калифорнии, А я была чужестранкой На всей земле, И мне был нужен человек, Искренний и добрый, Который займётся любовью только из любви. Где же этот человек, Этот нежный незнакомец? Я ищу друга на всю жизнь.
9 unread messages
Et j’avais besoin d’un homme Un sincère bonhomme Qui ferait l’amour par amour Où est-il donc cet homme Cette tendre personne Je cherche un ami pour toujours

А мне был нужен человек, Искренний и добрый, Который займётся любовью только из любви. Где же этот человек, Этот нежный незнакомец? Я ищу друга на всю жизнь.
10 unread messages
Besoin d’un homme Sincère bonhomme Fait l’amour par amour

Мне был нужен человек, Искренний и добрый, Чтобы заняться любовью только из любви.
11 unread messages
Où est-il donc cet homme Cette tendre personne Je cherche un ami pour toujours

Где же этот человек, Этот нежный незнакомец? Я ищу друга на всю жизнь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому