Marie Antoinette:
Ich will leben
Ich will jung sein und vergnügt
Ich will lachen
Ich will Dummheiten machen
und ich will tanzen im Licht
nur langweilen will ich mich nicht
Ich will alles mal probieren
was ein wenig Spaß verspricht
nur langweilen will ich mich nicht.
Мария Антуанетта:
Я хочу жить,
Я хочу оставаться молодой и весёлой,
Я хочу смеяться,
Я хочу делать глупости
Я хочу танцевать в свету,
Вот только скучать я не хочу.
Я хочу попробовать всё,
Что обещает хоть немного веселья,
Только скучать я не хочу.
2
unread messages
Gäste:
Nur langweilen will sie sich nicht
Гости:
Только скучать она не хочет
3
unread messages
Marie Antoinette:
Nur la-la-la-langweilen will ich mich nicht
Мария Антуанетта:
Только ску-скучать я не хочу
4
unread messages
Gäste:
Nur la-la-la, la-la-la-langweilen will sie sich nicht
Гости:
Только ску-скучать она не хочет
5
unread messages
Marie Antoinette:
Ich will nicht in die Zukunft sehn
und nicht im Gestern stecken bleiben.
Ich will nicht die Zeit verstehn
Ich will sie nur vertreiben
Мария Антуанетта:
Я не хочу заглядывать в будущее
И не застрять во вчерашнем дне.
Я не хочу понимать время,
Я лишь хочу его коротать.
6
unread messages
Gäste:
Quel savoir de vivre, quel esprit!
Гости:
Какая житейская мудрость, как разумно!
7
unread messages
Marie Antoinette:
Statt zu lesen
was in klugen Büchern steht
will ich träumen
keine Stunde versäumen
Nur aus Gewohnheit und Pflicht
Denn langweilen will ich mich nicht
Мария Антуанетта:
Вместо того, чтобы читать то,
Что написано в умных книгах,
Я хочу мечтать
Не тратить понапрасну ни часу
Только по привычке или из-за долга,
Потому что я не хочу скучать
8
unread messages
Ich will Menschen um mich haben
ohne Fragen im Gesicht
Denn langweilen will ich mich nicht
Я хочу, чтобы меня окружали люди,
Которые ничего не просят,
Потому что я не хочу скучать
9
unread messages
Gäste:
Statt zu lesen
will sie träumen
nichts versäumen
wegen Pflicht
Sie will Menschen
ohne Fragen
denn langweilen will sie sich nicht
Гости:
Вместо того, чтобы читать
Она хочет мечтать,
Ничего не упускать
Из-за долга,
Она хочет, чтобы ее окружали люди,
Которые не будут ни о чем просить.
Потому что она не хочет скучать
10
unread messages
Marie Antoinette:
Nein la-la-la, la-la-la-langweilen will ich mich nicht
Hab ich nicht recht?
Мария Антуанетта:
Нет, я не хочу скучать
Разве я не права?