Todo comienza en el 71.
Ahora entiendo el significado real de alma gemela.
Всё начинается в 71-м.
Теперь понимаю, что значит родственная душа2.
2
unread messages
Vuelve a llover sobre mojado.
Sigo en la espiral (en la espiral),
No sé cuándo ni cómo he llegado
Hasta hoy, a este lugar.
Tres años de más.
Como si el tiempo no hubiera pasado…
И снова всё повторяется3…
У меня по-прежнему всё, словно по спирали.
Не знаю, когда и как я оказалась
В сегодняшнем дне, в этом месте.
Вот и ещё три года…
Время словно остановилось.
3
unread messages
Ahora le tengo vértigo a olvidarte,
En cada paso siento temblar el suelo.
Te vas y te llevas contigo una parte de mí.
Siento como al dejarte ir.
И у меня кружится голова, когда пытаюсь о тебе забыть.
На каждом шагу ощущаю, как дрожит земля под ногами.
Ты уходишь и уносишь с собой часть меня.
Чувствую, словно отпускаю тебя.
4
unread messages
Ah-ah-ah-ah-haces que se pare el mundo.
Si no estás aquí, antes de que sea tarde,
Voy a buscarte al 71.
Vengo del futuro y no hay futuro sin ti (sin ti).
А-а-а-а-а. Ты делаешь так, что мир останавливается.
Если тебя здесь нет, — пока не стало поздно,
Отправлюсь искать тебя в 1971-й.
Я пришла из будущего — и нет будущего без тебя (без тебя).
5
unread messages
Desde el planeta más lejano
Mando una señal.
Probaré con todo hasta llenarme
De poderes sobrehumanos
Que paren el tiempo
Y que te traigan de vuelta a mi lado.
С самой далёкой планеты
Я посылаю сигнал.
Испробую всё, пока не обрету
Сверхъестественные силы, —
Чтобы они остановили время
И вернули тебя ко мне.
6
unread messages
Ahora que en cada sueño quiero encontrarte,
Grito tu nombre y siento temblar el cielo.
Te vas y te llevas contigo una parte de mí.
Siento como al dejarte ir.
И теперь, когда в каждом сне хочу встретить тебя,
Кричу твоё имя — и чувствую, как дрожит небо.
Ты уходишь и уносишь с собой часть меня.
Чувствую, словно отпускаю тебя.
7
unread messages
Ah-ah-ah-ah-haces que se pare el mundo.
Si no estás aquí, antes de que sea tarde,
Voy a buscarte al 71.
Vengo del futuro y no hay futuro sin ti.
А-а-а-а-а. Ты делаешь так, что мир останавливается.
Если тебя здесь нет, — пока не стало поздно,
Отправлюсь искать тебя в 1971-й.
Я пришла из будущего — и нет будущего без тебя.
8
unread messages
Vengo del futuro (ah-ah-ah-ah-ah).
Voy a buscarte al 71.
Я пришла из будущего (а-а-а-а-а).
Отправлюсь искать тебя в 1971-й.
9
unread messages
En cada paso siento temblar el suelo.
Antes de que sea tarde (tarde).
Antes de que sea tarde, ah-ah-ah.
На каждом шагу ощущаю, как дрожит земля под ногами.
Пока не стало поздно (поздно).
Пока не стало поздно, а-а-а.
10
unread messages
Ah-ah-ah-ah-haces que se pare el mundo.
Si no estás aquí, antes de que sea tarde,
Voy a buscarte al 71.
Vengo del futuro y no hay futuro sin ti.
А-а-а-а-а. Ты делаешь так, что мир останавливается.
Если тебя здесь нет, — пока не стало поздно,
Отправлюсь искать тебя в 1971-й.
Я пришла из будущего — и нет будущего без тебя.
11
unread messages
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Vengo del futuro y no hay futuro sin...
А-а-а.
А-а-а.
Я пришла из будущего — и нет будущего без...