M

Maria parrado

Instante (Sencillo)

Instante Spanish / Испанский язык

1 unread messages
No es que lo de por perdido, La historia contigo no quiere Segunda parte, No hay segunda parte.

Дело не в том, что я хочу с тобой порвать1, Просто сама наша история не желает Продолжаться, Не будет второй части.
2 unread messages
Creo que lo he comprendido Y a veces me olvido Del riesgo de ser tan cobardes, De ser tan cobardes.

Похоже, я это осознала, Хотя порой и забываю О риске проявить трусость, О том, как мы с тобой малодушны.
3 unread messages
Como siempre llegas tarde Y esta vez te equivocaste. Yo fui tan de esperar Y tú nunca quisiste quedarte (No quisiste quedarte).

Ты, как всегда, опаздываешь, Но на этот раз ты ошибся. Я так долго тебя ждала, А ты никогда не хотел оставаться (Так и не захотел остаться).
4 unread messages
Pero cuánto más me acerco a ti, Más me da igual saber que fui Solo un instante O que nunca fui importante.

Но чем больше мы с тобой сближаемся, Тем проще мне осознавать, что я была В твоей жизни лишь мгновением, Да и вообще ничего для тебя не значила.
5 unread messages
Porque, aunque no quiera, vuelvo a ti Para encontrar lo que perdí Y en mi desastre Te volviste inevitable, Inevitable para mí.

Ведь, сама того не желая, я к тебе возвращаюсь, Чтобы обрести всё то, что потеряла. И на фоне моего смятения Ты стал чем-то неизбежным, Необходимым для меня.
6 unread messages
Cuando lo que es tan prohibido Se vuelve adictivo, lo intento Y no puedo odiarte, Prefiero besarte.

Когда этот запретный плод Становится пристрастием, я пытаюсь Тебя ненавидеть, но не получается. Уж лучше буду тебя целовать.
7 unread messages
Vuelves y yo no sé estar Como cuando quisimos pasar Todo el tiempo se nos hizo poco, Yo fui tan de esperar y esperar.

Ты возвращаешься, а я не знаю, как стать Такой, как тогда, когда мы хотели проводить Вдвоём всё время, которого у нас было так мало. А я всё ждала и ждала…
8 unread messages
Pero cuánto más me acerco a ti, Más me da igual saber que fui Solo un instante O que nunca fui importante.

Но чем больше мы с тобой сближаемся, Тем проще мне осознавать, что я была В твоей жизни лишь мгновением, Да и вообще ничего для тебя не значила.
9 unread messages
Porque, aunque no quiera, vuelvo a ti Para encontrar lo que perdí Y en mi desastre Te volviste inevitable, Inevitable para mí.

Ведь, сама того не желая, я к тебе возвращаюсь, Чтобы обрести всё то, что потеряла. И на фоне моего смятения Ты стал чем-то неизбежным, Необходимым для меня.
10 unread messages
Como siempre llegas tarde Y esta vez te equivocaste. Yo fui tan de esperar Y tú nunca quisiste quedarte…

Ты, как всегда, опаздываешь, Но на этот раз ты ошибся. Я так долго тебя ждала, А ты так и не захотел остаться…
11 unread messages
Pero cuánto más me acerco a ti, Más me da igual saber que fui Solo un instante (solo un instante) O que nunca fui importante.

Но чем больше мы с тобой сближаемся, Тем проще мне осознавать, что я была В твоей жизни лишь мгновением (лишь мгновением), Да и вообще ничего для тебя не значила.
12 unread messages
Porque, aunque no quiera, vuelvo a ti Para encontrar lo que perdí Y en mi desastre (y en mi desastre) Te volviste inevitable, Inevitable para mí.

Ведь, сама того не желая, я к тебе возвращаюсь, Чтобы обрести всё то, что потеряла. И на фоне моего смятения (на фоне моего смятения) Ты стал чем-то неизбежным, Необходимым для меня.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому