A

Annie villeneuve

Quand je ferme les yeux

Je penserai à toi French / Французский язык

1 unread messages
Même si l'un de nous manquait Que seuls nos rêves étaient parfaits Je ne t'oublierais pas Même si toutes ces différences Qui existaient en silence

Даже если одного из нас не было рядом, Наши мечты были прекрасны. Я не забыла бы тебя Даже если бы все наши различия Существовали в тишине.
2 unread messages
Malgré ces belles intentions Et cette place pour la passion Je ne t'oublierai pas Même si c'était difficile Ou peut-être même impossible

Несмотря на все эти благие намерения, И это место, где мы предавались страсти, Я не забуду тебя. Даже если это было сложно, Или, может быть, невозможно.
3 unread messages
Même si je suis ailleurs Que j'ai pris une autre voie La route que me dictait mon cœur Je penserai à toi Même si ont fanés les fleurs Notre amour qui n'est plus là J'ai laissé derrière moi les pleurs Je penserai à toi

Даже если меня здесь нет, Потому что я выбрала другой путь, Дорогу, которую выбрало моё сердце, Я буду думать о тебе, Даже если цветы увяли. Нашей любви больше нет. Я оставила позади себя слёзы. Я буду думать о тебе.
4 unread messages
Même si est passée cette chance Il faut croire à l'évidence Je ne t'oublierai pas Même si l'on s'était promit De rester l'instant d'une vie

Даже если шанса больше нет, Нужно верить, что так должно быть. Я не забуду тебя, Даже если мы обещали Сохранить этот момент на всю жизнь.
5 unread messages
Même si je reprends mon cœur Mais sans oublier ces heures Je ne t'oublierai pas Même si on a essayé Sans réussir à s'aimer

Даже если я забираю назад своё сердце, Я не забываю это время, проведённое с тобой. Я не забуду тебя. Даже если мы попробовали, Но не смогли любить друг друга.
6 unread messages
Quoi que tu dises Quoi que tu penses Je ne t'oublierai pas Même si sans toi je recommence Je penserai à toi

Что бы ты ни сказал, Что бы ты ни подумал, Я не забуду тебя. Даже если я продолжаю без тебя, Я буду думать о тебе.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому