M

Marco mengoni

Le cose che non ho

Ti ho voluto bene veramente Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Così sono partito Per un lungo viaggio Lontano dagli errori e Dagli sbagli che ho commesso Ho visitato luoghi Per non doverti rivedere E più mi allontanavo E più sentivo di star bene.

Итак, я отправился В дальний путь, Подальше от заблуждений и Ошибок, которые совершил. Я колесил по свету, Чтобы не встретиться с тобою вновь, И чем больше я удалялся, Тем легче становилось на душе.
2 unread messages
E nevicava molto Però io camminavo A volte ho acceso un fuoco E per il freddo ti pensavo Sognando ad occhi aperti Sul ponte di un traghetto Credevo di vedere Dentro il mare il tuo riflesso.

Шёл сильный снег, Но я двигался вперёд, Иногда я разводил огонь И, замерзая, думал о тебе. Я грезил наяву На палубе парома, Думая, что вижу В морской глубине твоё отражение.
3 unread messages
Le luci dentro al porto Sembravano lontane Ed io che mi sentivo Felice di approdare E mi cambiava il volto, La barba mi cresceva Trascorsi giorni interi Senza dire una parola E quanto avrei voluto in Quell'istante che ci fossi

Огоньки в порту Казались далёкими, И я чувствовал себя Счастливым, причаливая к берегу. И менялось моё лицо, Отрастала щетина, Бывало, целыми днями Я не произносил ни слова, И как я мечтал Тогда, чтобы ты была рядом.
4 unread messages
Perché ti voglio bene veramente E non esiste un luogo Dove non mi torni in mente Avrei voluto averti veramente E non sentirmi dire che Non posso farci niente Avrei trovato molte più risposte Se avessi chiesto a te Ma non fa niente Non posso farlo ora Che sei così lontana

Потому что я по-настоящему люблю тебя, И на свете нет такого места, Где я не вспоминал бы о тебе. Я бы хотел на самом деле быть с тобой И не слышать, что Я не в состоянии что-либо изменить. Я бы нашёл намного больше ответов, Если бы спросил тебя, Но это не имеет значения, Теперь это невозможно, Ведь ты так далеко.
5 unread messages
Mi sentirei di dirti Che il viaggio cambia un uomo E il punto di partenza Sembra ormai così lontano La meta non è un posto Ma è quello che proviamo E non sappiamo dove Né quando ci arriviamo.

Я бы хотел сказать тебе, Что путешествие меняет человека, И отправная точка Кажется теперь настолько далёкой. Цель — это не место на карте, А то, что мы испытываем, И мы не знаем, ни где, Ни когда её достигнем.
6 unread messages
Trascorsi giorni interi Senza dire una parola Credevo che fossi davvero lontana Sapessimo prima Di quando partiamo Che il senso del viaggio È la meta e il richiamo

Бывало, целыми днями Я не произносил ни слова, Я думал, ты и правда далеко. Знать бы нам ещё До отправления, Что эта дорога Не просто к цели, а по велению души.
7 unread messages
Perché ti voglio bene veramente E non esiste un luogo Dove non mi torni in mente Avrei voluto averti veramente E non sentirmi dire che Non posso farci niente Avrei trovato molte più risposte Se avessi chiesto a te Ma non fa niente Non posso farlo ora Che sei così lontana. Non posso farlo ora.

Потому что я по-настоящему люблю тебя, И на свете нет такого места, Где я не вспоминал бы о тебе. Я бы хотел на самом деле быть с тобой И не слышать, что Я не в состоянии что-либо изменить. Я бы нашёл намного больше ответов, Если бы спросил тебя, Но это не имеет значения, Теперь это невозможно, Ведь ты так далеко. Теперь это невозможно.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому