M

Marco mengoni

Atlantico

La casa azul Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Il mondo sta sulla punta delle mie dita chiuso fra un letto, uno specchio e una gioia labile. Cos’hai dipinto para mí chiquita? Ho mescolato in silenzio colore e lacrime.

Мир находится на кончиках моих пальцев, Ограниченный кроватью, зеркалом и хрупкой радостью. Что ты нарисовала для меня, малышка? Я в тишине перемешал краски и слёзы,
2 unread messages
Ed è un disegno che si confonde già l’ombra di un segno che mi nasconde ma sento la notte che bacia i miei piedi anche se non la vedi sapessi il rumore che fa!

И этот рисунок уже расплывается, Сень знамения меня накрывает, но Я чувствую, что ночь целует мне ноги, Хоть её и не видно, знал бы ты, как она шумит!
3 unread messages
Amare,odiare, lottare: Viva la vida! Là fuori il Messico urlava bestemmie e favole. Dentro la polvere il sangue della corrida il toro scuote la spada dalle sue scapole.

Любить, ненавидеть, бороться: Да здравствует жизнь! Там, снаружи, Мексика кричала проклятья и выдумки, Здесь, в пыли, кровь корриды, Бык, побеждающий смерть.
4 unread messages
Rosa dell’anima chiusa in un’armatura come chi è solo e sorride per la paura- Può la bellezza trascinarci via se l’arte è una bugia che dice la verità?

Роза души, заключённая в броню, Как будто кто-то одинокий улыбается от страха. Может ли красота нас увлечь, Если искусство — это ложь, говорящая правду?
5 unread messages
Ho disegnato un amore che sembra vero una pozzanghera illusa d’essere cielo ed una lacrima fine che non si può vedere una collana di spine, la strada fatta insieme. E la mia schiena bruciare, la casa azzurra la carne, il sangue, le vene della mia guerra e disertare il cammino chiuso nella mia mano tentare un altro destino che vada più lontano.

Я нарисовал любовь, которая кажется настоящей, Лужу, верящую, что она — небо, И невидимую маленькую слезинку, Терновое ожерелье, путь, пройденный вместе. И то, как горит моя спина, голубой дом, Плоть, кровь, вены моей битвы, И то, как я бросаю предначертанный путь И как решаюсь испытать иную судьбу.
6 unread messages
E ad ogni tela un’impronta delle mie dita nella mia bocca parole che non si dicono. Lungo la schiena il sudore della salita l’avrresti detto un destino così ridicolo?

Каждому холсту — след моего пальца, На моих губах — сквернословия, По спине — пот от малейшего движения, Кто мог представить такую нелепую судьбу?
7 unread messages
Come una stella che brilla spenta già quanta bellezza che arriva e passerà sento la notte che tocca i miei piedi anche se non la vedi se taci la senti ecco il rumore che fa.

Как отблеск звезды, что уже потухла, Сколько красоты, что пришла и всё же пройдет, Чувствую, как ночь трогает мои ноги, Хоть её и не видно, если замолчишь — услышишь её, Вот её звуки.
8 unread messages
Ho disegnato un amore che sembra vero una pozzanghera illusa d’essere cielo ed una lacrima fine che non si può vedere una collana di spine, la strada fatta insieme.

Я нарисовал любовь, которая кажется настоящей, Лужу, верящую, что она — небо, И невидимую маленькую слезинку, Терновое ожерелье, путь, пройденный вместе.
9 unread messages
Las flores El hijo ausente La cama roja El craneo enfrente, la suerte, Novia El sueño roto La niña hermosa y mi destino La muerte

Цветы, Нерождённый сын, Красная кровать, Череп напротив, Судьба, Невеста, Разбитая мечта, Прекрасная девочка, И моя судьба, Смерть.
10 unread messages
Las flores El hijo ausente La cama roja El craneo enfrente, la suerte, Novia El sueño roto La niña hermosa y mi destino La muerte

Цветы, Нерождённый сын, Красная кровать, Череп напротив, Судьба, Невеста, Разбитая мечта, Прекрасная девочка И моя судьба, Смерть.
11 unread messages
Ho disegnato un amore che sembra vero una pozzanghera illusa d’essere cielo ed una lacrima fine che non si può vedere una collana di spine, la strada fatta insieme. E la mia schiena bruciare, la casa azzurra la carne, il sangue, le vene della mia guerra e disertare il cammino chiuso nella mia mano temtare un altro destino che vada più lontano.

Я нарисовал любовь, которая кажется настоящей, Лужу, верящую, что она — небо, И невидимую маленькую слезинку, Терновое ожерелье, путь, пройденный вместе. И то, как горит моя спина, голубой дом Плоть, кровь, вены моей битвы, И то, как я бросаю предначертанный путь И как решаюсь испытать иную судьбу.
12 unread messages
Las flores El hijo ausente La cama roja El craneo enfrente, la suerte, Novia El sueño roto La niña hermosa y mi destino La muerte

Цветы, Нерождённый сын, Красная кровать, Череп напротив, Судьба, Невеста, Разбитая мечта, Прекрасная девочка И моя судьба, Смерть.
13 unread messages
Las flores El hijo ausente La cama roja El craneo enfrente, la suerte, Novia El sueño roto La niña hermosa y mi destino La muerte

Цветы, Нерождённый сын, Красная кровать, Череп напротив, Судьба, Невеста, Разбитая мечта, Прекрасная девочка И моя судьба, Смерть.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому