Guarda oltre l'orizzonte un po' più in là
Lì dopo quell'azzurro un po' più in là
Qui sotto un altro cielo ci sono io
E sotto nuove stelle ti penso anch'io.
Взгляни, за горизонтом, чуть дальше,
Там, за синевой, немного дальше,
Здесь, под другим небом, я здесь
И под новыми звёздами тоже думаю о тебе.
2
unread messages
Speranze un po' ne avevo... quando partii
Ma adesso quella più dolce è portarti qui
Coi tuoi ricci disubbidienti un po' come te
Mentre tu stai crescendo senza di me
Надежды, у меня они были... когда ушёл я,
Но сейчас самая сладостная надежда — перенести тебя сюда.
С твоими локонами, непослушными, как и ты,
В то время, как ты растёшь без меня.
3
unread messages
Ricordo tutti gli odori, la nostra via
Ma evapora in un secondo la nostalgia
Se penso che se tu fossi nato qui
Forse... e chi lo sa... magari lei... magari lei...
Я помню все ароматы, путь наш весь,
Но испаряется в секунду ностальгия,
Если я думаю о том, если бы ты родился здесь
Возможно... и кто знает... может быть она... может быть она...
4
unread messages
Tu aspettami lì
Come aspetto io
Un'altra stagione per tornare lì
A riprenderti
E insegnarti che
L'amore non è mai straniero
Non è irregolare
Non chiede un permesso.
Ты жди меня там,
Как ожидаю я
Другого времени года, чтобы вернуться туда
Вновь забрать тебя
И научить, что
Любовь, она вовсе не чужая,
Она не нарушает правил,
Она не просит разрешения.
5
unread messages
Correre qui devi correre ma non c'è
Preda né predatore credono che
Si può comprare la felicità.
Non hanno fame ma voracità.
Бежать, ты должен бежать сюда, но нет
Жертвы и хищника, верящих в то, что
Можно купить счастье.
Они не голодны, но ненасытны.
6
unread messages
Ma qualche volta accade pure qua
Che incroci quel sorriso di chi sa
Che siamo tutti naufraghi in balìa
Di un'onda che ti spinge o spazza via.
Но иногда здесь всё же случается,
Что встречаешь ту самую улыбку того, кто знает
Что все мы потерпевшие крушение, во власти
Волны, которая отталкивает тебя, либо сметает.
7
unread messages
Tu aspettami lì
Come aspetto io
Perché la tristezza è un buon vino che poi
Col tempo amerai
Ed imparerai
Che amore è coraggio,
È pazienza
Fiducia e imprudenza.
Ты жди меня там,
Как ожидаю я
Потому что грусть это хорошее вино, которое потом,
Ты полюбишь со временем
И усвоишь,
Что любовь это смелость,
Это терпение,
Доверие и неосторожность.
8
unread messages
E c'è una storia che ti voglio raccontare
Parla di occhi dentro agli occhi e di paura
E di pudore di chiamarlo amore,
come se fosse sbagliato.
Le ho parlato dei tuoi giochi e di quanto mi manchi
E abbiamo pianto insieme come adesso che
Ancora piango e rido e sto pensando a te.
И есть история, которую хочу тебе рассказать.
В ней говорится об отражении глаз в глазах и страхе
И о стыде называть это любовью,
Словно это было ошибкой.
Я ей рассказал о твоих играх и о том, как мне тебя не хватает.
И мы вместе заплакали, как сейчас, когда
Я внось смеюсь и плачу и думаю о тебе.
9
unread messages
Guarda oltre l'orizzonte un po' più in là
Lì dopo quell'azzurro in po' più in là
Qui sotto un altro cielo ci sono io
Tu aspettami che arrivo... amore mio.
Взгляни, за горизонтом, чуть дальше,
Там, за синевой, немного дальше,
Здесь, под другим небом, я здесь
Ты подожди меня, приду я... любовь моя.