M

Marco antonio solis

En total plenitud

Tú me vuelves loco Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Me he convertido en un noctámbulo por ti Con la única esperanza de encontrarte por ahí La adrenalina te contamina Tienes un algo que me encanta y me fascina Sí, sí

Я превратился ради тебя в ночного бродягу с единственной надеждой встретить тебя. Адреналин заражает тебя. В тебе есть что-то, что меня восхищает и очаровывает. Да. Да.
2 unread messages
Sediento de una noche Que te pueda robar Es algo entusiasmado Golpeado a un lado y al otro buscado Queriéndote encontrar

Я жажду такой ночи, чтобы бы я мог украсть тебя. Это порыв чувств, который я то отгоняю от себя, то призываю в своём желании встретить тебя.
3 unread messages
Viéndote a la distancia Me pongo a alucinar Respiro tu fragancia Me quedo hechizado, inmovilizado Y me pongo a pensar Que me vuelves loco

Когда я смотрю на тебя издалека, я начинаю бредить. Я вдыхаю твой аромат, он околдовывает меня, парализует. И я начинаю думать, что ты сводишь меня с ума.
4 unread messages
Tú me vuelves loco Amanecer en el calor De ese tu cuerpo seductor Con la ilusión que me tiene desesperado Cómo arrancar esta obsesión Que hace vibrar mi corazón Esta manera que me tiene alborotado

Ты сводишь меня с ума. Встречаю рассвет, охваченный огнём твоего соблазнительного тела, в предвкушении, которое доводит меня до исступления. Как избавиться от этой мании, которая заставляет так трепетать моё сердце, что я становлюсь как шальной?
5 unread messages
Viéndote a la distancia Me pongo a alucinar Respiro tu fragancia Me quedo hechizado, inmovilizado Y me pongo a pensar Que me vuelves loco

Когда я смотрю на тебя издалека, я начинаю бредить. Я вдыхаю твой аромат, он околдовывает меня, парализует. И я начинаю думать, что ты сводишь меня с ума.
6 unread messages
Tú me vuelves loco Amanecer en el calor De ese tu cuerpo seductor Con la ilusión que me tiene desesperado Cómo arrancar esta obsesión Que hace vibrar mi corazón Esta manera que me tiene alborotado

Ты сводишь меня с ума. Встречаю рассвет, охваченный огнём твоего соблазнительного тела, в предвкушении, которое доводит меня до исступления. Как избавиться от этой мании, которая заставляет так трепетать моё сердце, что я становлюсь как шальной?
7 unread messages
Y amanecer en el calor De ese tu cuerpo seductor Con la ilusión que me tiene desesperado Cómo arrancar esta obsesión Que hace vibrar mi corazón Esta manera que me tiene alborotado

Встречаю рассвет, охваченный огнём твоего соблазнительного тела, в предвкушении, которое доводит меня до исступления. Как избавиться от этой мании, которая заставляет так трепетать моё сердце, что я становлюсь как шальной?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому