M

Marc lavoine

Volume 10

Rue des Acacias French / Французский язык

1 unread messages
Elle n'était pas ma voisine Elle vivait dans les collines Là-haut, rue des Aubépines

Она не была моей соседкой Она жила на холме Там, наверху, на улице Боярышников1
2 unread messages
Je n'étais pas fier-à-bras Et chez nous il faisait froid En bas, rue des Acacias

Я не был хвастуном И у нас дома было холодно Внизу, на улице Акаций
3 unread messages
On se croisait de temps en temps Alors, on marchait dans les champs Au milieu des fleurs du printemps Qui chassent au loin tous les tourments

Мы иногда встречались И мы ходили по полям Среди весенних цветов Которые прогоняют все страдания
4 unread messages
Je l'aimais tant Je l'aimais tant Je l'aimais tant

Я так ее любил Я так ее любил Я так ее любил
5 unread messages
Elle rêvait d'Anna Karénine Et de robes à crinoline Là-haut, rue des Aubépines

Она мечтала об Анне Карениной И платьях с кринолином Там, наверху, на улице Боярышников
6 unread messages
Je n'étais pas sûr de moi Dieu, que j'étais maladroit En bas, rue des Acacias

Я не был уверен в себе Боже, как же я был неуклюж Внизу, на улице Акаций
7 unread messages
Les années passaient doucement On se regardait gentiment Mais la neige et le mauvais vent Chassent au loin les rêves d'enfants

Годы медленно проходили Мы ласково смотрели друг на друга Но снег и злой ветер Унесли детские мечты
8 unread messages
On s'aimait tant On s'aimait tant On s'aimait tant

Мы так любили друг друга Мы так любили друг друга Мы так любили друг друга
9 unread messages
Elle s'est couchée dans le spleen D'un canapé bleu marine Là-haut, rue des Aubépines

Она ложилась спать с хандрой На темно-синий диван Там, наверху, на улице Боярышников
10 unread messages
Moi, j'ai pleuré plus que moi Glacé de peine et d'effroi En bas, rue des Acacias

Я плакал Заледеневший от боли и страха Внизу, на улице Акаций
11 unread messages
Elle avait peut-être vingt ans Je m'en souviens de temps en temps Mais jamais ne revient le temps Qui chasse au loin tout, tout l' temps

Ей было, наверно, двадцать лет Я иногда вспоминаю Но никогда не вернется время Которое прогонит все
12 unread messages
Je l'aimais tant Je l'aimais tant Je l'aimais tant

Я так ее любил Я так ее любил Я так ее любил
13 unread messages
Elle n'était pas ma voisine Elle vivait dans les collines Là-haut, rue des Aubépines

Она не была моей соседкой Она жила на холме Там, наверху, на улице Боярышников
14 unread messages
Je n'étais pas fier-à-bras Et chez nous il faisait froid Rue des Acacias Rue des Acacias Rue des Acacias

Я не был хвастуном И у нас дома было холодно Внизу, на улице Акаций Внизу, на улице Акаций Внизу, на улице Акаций

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому