M

Manuel mijares

El privilegio de amar

Por amor Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Yo conozco tu camino, Cada paso que darás, Tus angustias, tus vacíos, Y las piedras que hallarás Pero nunca piensas que Como roca a ti regresaré.

Известны мне: твоя дорога, Каждый шаг, тобою сделанный, Твои тревоги, состояния опустошённости И те камни, пред которыми ты вдруг оказываешься. Но у тебя никогда и в мыслях не возникает, что В виде скалы я к тебе вернусь.
2 unread messages
Yo conozco tu respiro, Todo lo que no querrás, Tú no vives, yo estoy vivo, No lo reconocerás. Y parece como si Este cielo en llamas Se cayese en mí, Como el fin del universo.

Знаю я твое дыханье, Всё, чего не любишь ты. Ты не живёшь, я жив, Ты же этого не признаёшь. И кажется, будто Это огненное небо Обрушилось на меня Словно конец самой вселенной.
3 unread messages
Por amor, Has querido darlo todo Por amor, Intentaste el viento detener Tuviste sentimientos A corazón abierto Inventaste manías Que se quedaron mías

За любовь Ты хотела отдать всё, Ради любви Ты пыталась остановить ветер, В тебе были чувства Открытости сердца, Ты выдумала пристрастия Что теперь стали моими.
4 unread messages
Por amor, Has corrido sin aliento Por amor, Sin desfallecimiento Y dime sin pretextos ¿Cuánto de ti has puesto? ¿Cuándo has creído tú en esta agonía?

Ради любви Ты бежала на последнем дыхании, Ради любви Не чувствовала изнеможения. И, скажи мне, не увиливая, Сколько ты в себя вместила? Когда поверила ты в эту агонию?
5 unread messages
Y parece como si Este río se inundara sobre mí, Como lluvia en un diluvio

И кажется, будто Эта река разольётся и затопит меня, Словно дождь в соединении с потопом.
6 unread messages
Por amor Has gastado tanto y cuanto Por amor De tu orgullo queda el llanto Por eso aquí me quedo Toda la noche y luego Me voy con mi manía Que crece fuerte y mía Dentro de mi alma por ti vacía

Из-за любви Ты потратила столько, а сколько Ради любви? От твоей гордости остался плач навзрыд, Поэтому я останусь здесь На всю ночь, а потом Я уйду со своим пристрастием, Что растёт крепким и моим В моей душе, из-за тебя опустошённой.
7 unread messages
Yo te lo digo ahora, En este día y hora, Cuánto me cuesta no saberte mía

Я говорю тебе сейчас В этот день и час, Как мне трудно не признавать тебя своей.
8 unread messages
Y parece como si Este mar enorme naufragase en mí

И кажется, будто Это невероятное море утонет, погибнет во мне.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому