M

Manuel mijares

Hablemos de amor

Háblame de amor Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Que me vas a hablar de amor, tú si no arriesgaste ni el deseo, en una noche de pasión que me vas a hablar de amor, tú si no escuchaste al destino, cuando nos habló, y hoy que te pega la nostalgia es que conoces la tristeza que la desolación nos deja... Quizás así lo reconozcas que tú y yo somos almas gemelas

Что ты мне будешь говорить о любви, ты если ты не рисковала ни собой, ни желанием в страстной ночи. Что ты мне будешь говорить о любви, ты если ты не услышала судьбу, когда она говорила с нами, и сегодня тебя мучает тоска, потому, что тебе знакома грусть, которая отчаяние оставляет нам. Может быть, так ты поймёшь, что ты и я – родственные души.
2 unread messages
Cuando me vayas a hablar de amor, tiene que haber sentimiento debe sentir lo que siento cuando escucho tu voz

Когда будешь говорить мне о любви, то должно быть чувство, нужно чувствовать то, что чувствую я, когда слушаю твой голос.
3 unread messages
Cuando me vayas a hablar de amor ponte la mano en el pecho y aunque la mente se oponga hazle caso al corazón sólo si estás realmente enamorada háblame de amor

Когда будешь говорить мне о любви, то положи руку на грудь, и даже если разум сопротивляется, поступай так, как велит сердце, но только если ты действительно любишь, то говори мне о любви.
4 unread messages
Que me vas a hablar de amor que siempre vas a lo seguro esquivando el dolor es que te pega la nostalgia es que conoces la tristeza que la desolación nos deja quizás así lo reconozcas que tú y yo somos almas gemelas

Что ты мне будешь говорить о любви, ведь ты постоянно убегаешь от этого, избегая боли. Потому, что тебя мучает тоска, потому, что тебе знакома грусть, которая отчаяние оставляет нам. Может быть, так ты поймёшь, что ты и я — родственные души.
5 unread messages
Cuando me vayas a hablar de amor, tiene que haber sentimiento debe sentir lo que siento cuando escucho tu voz

Когда будешь говорить мне о любви, то должно быть чувство, нужно чувствовать то, что чувствую я, когда слушаю твой голос.
6 unread messages
Cuando me vayas a hablar de amor ponte la mano en el pecho y aunque la mente se oponga hazle caso al corazón sólo si estás realmente enamorada háblame de amor

Когда будешь говорить мне о любви, то положи руку на грудь и даже если разум сопротивляется, поступай так, как велит сердце, но только если ты действительно любишь, то говори мне о любви.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому